| |
 |
аа - аятай |
¹аа
part. 1 de voc. (por armonía vocálica puede transformarse en ээ, оо, өө): ардууд аа ¡pastores!; ав аа ¡papi!; Гэрэл ээ [гэрлээ] ¡Guérel!; oye, Guérel; 2 que aparece en combinaciones: аа хөө ¡querido mío!, ¡querida mía!; 3 utilizada como respuesta a una llamada: Бат аа! — Аа, юу гээ вэ? –¡Oye, Batu! –¿Sí, qué cosa?; 4 interrogativa ¿sí?, ¿eh?; явах уу? аа? ¿vamos?, ¿sí?; ¡үvamos, eh?!
²аа
interj. 1 que expresa admiración ah, oh; аа даа, сайн байна! ¡ah, qué bien!; 2 sorpresa ah, oh, vaya; аа, тийм үү! ¡ah, sí!; 3 duda: аа, бүү мэд! ¡quién sabe!, ¡quién sabrá!; 4 sobresalto ay-ay-ay, coño; аа лаа лаа, яасан муухай юм бэ! ¡ay-ay-ay qué malo!; 5 utilizada como amenaza: аа, чи тэгээрэй! ¡ahora tú vas a ver!; 6 que denota aflicción, dolor, pena, o también alegría maliciosa ay; ah; аа, хөөрхий! ¡ay qué lástima!; аа, чи миний гарт оров уу! ¡ah, me caíste entre las manos!
аав
fam. papá, papi; padre
¹ааг
1 densidad, sabor fuerte (del té, etc.); fuerza, grado de alcohol; ааг ихтэй дарс vino muy fuerte; 2 amargor, sabor amargo
²ааг
1 superioridad; predominio; fuerza(s); ааг чадалдаа эрдэх confiar en las propias fuerzas; 2 altanería, arrogancia, orgullo
ааггүй
1 flojo, aguado (el té, el café); débil, poco alcohólico; 2 tímido, indeciso, irresoluto; temeroso, cobarde; 3 de poca capacidad de carga (p. ej. un camión)
аагим
1 caluroso, bochornoso, sofocante; аагим халуун өдөр día muy caluroso; 2 fig. espinoso, candente
ааглуу
A adj. superior (en fuerzas); ааглуу зан altanería, altivez, arrogancia, soberbia; ааглуу зан гаргах ser arrogante, presuntuoso, darse aires; B sust. superioridad, supremacía
аагтай
1 fuerte, denso, cargado (díc. del té, el café, etc.); amargo; picante, subido; аагтай кофе café fuerte, café negro; аагтай цай té fuerte, té cargado; аагтай эм medicina amarga; 2 fig. fuerte, enérgico; 3 orgulloso, altanero; 4 pendenciero, camorrista
аадар
lluvia torrencial, aguacero; аадар бороо dobl. aguacero
аадгар
corto (díc. de la ropa); corto, bajo, de baja estatura; аадгар тарган хүн persona pequeña y gruesa, regordete; аадгар биетэй морь caballo de poca alzada
аажим
A adj. 1 lento (en hacer algo, díc. de persona); torpe, lerdo; tardo, pesado; 2 sosegado, apacible; аажим зан temperamento apacible; 3 gradual, paulatino; аажим хөгжил desarrollo gradual; B adv. 1 lentamente, sin prisa; con sosiego, con calma; 2 gradualmente, paulatinamente; C sust. lentitud
аажуурах
1 tranquilizarse, calmarse; 2 demorarse, tardar; бид аажуурч болохгүй, одоохон явах хэрэгтэй no hay tiempo que perder, tenemos que salir ya; 3 frenar vi., disminuir vi. la velocidad
аалз[ан]
ent. araña; аалзны шүлс telaraña, tela de araña (lit. saliva de araña); тэмээн аалз tarántula (Lycosa tarentula)
аалигүй
A adj. 1 inquieto, intranquilo; inconstante, veleidoso, voluble; 2 coqueto; coquetón; аалигүй хүүхэн coqueta, chica coqueta; аалигүй зан coquetería; 3 amanerado, afectado; 4 pillo, astuto, pícaro, tuno; travieso, retozón; revoltoso, indisciplinado; B sust. 1 coquetería; afectación, amaneramiento; 2 picardía, astucia
аалигүйтэх
1 coquetear; 2 (díc. de hombre) ser amanerado; lucir afectado; 3 hacer travesuras, ser travieso; жаал минь битгий аалигүйтээд бай hijito, no hagas travesuras
¹ааль
1 carácter, temperamento; ааль авир, ааль зан dobl. carácter; ааль муутай a de mal carácter; b que tiene mala conducta, que no sabe comportarse; 2 comportamiento, conducta
²ааль
despacio, sin apuro, sin prisa
аанай
(contiene cierto matiz de desdén) y de nuevo, y otra vez; аанай бороо оров y se puso a llover de nuevo; энэ хүүхэд аанай хичээл тасалсаар л байна este muchachito sigue faltando a clases
аар:
аар саар pequeño, insignificante; аар саар юм, аар саар зүйл bagatela, nimiedad, fruslería, nadería; аар саар юмаар маргалдах, аар саар юмнаас болж маргалдах discutir por tonterías; аар саар юмаар хөөцөлдөх interesarse en detalles insignificantes, perderse en minucias; аар саар юманд цаг үрэх perder el tiempo en tonterías; аар саар юм авах comprar algunas cosas; comprar algo, comprar alguna bobería; аар саар юм сурах aprender algo al menos
ааруул
árul, requesón seco (аарц desecado al sol)
аархаг
arrogante, orgulloso, altanero, autosuficiente; аархаг зан arrogancia
аарц
artsa m. (requesón hecho con el residuo de leche ácida filtrada)
ааш
conducta, comportamiento, proceder; carácter, índole, genio; humor; ааш зан dobl. conducta; carácter; муухай ааш гаргах a comportarse mal con alguien, tratar mal; mostrar mal carácter; b estar de mal humor; сайхан ааштай amable, gentil; afable; benévolo, amistoso, acogedor; олон ааштай a caprichoso, antojadizo; b inconstante, voluble; veleidoso; хүүхэд ааш гаргах comportarse como un niño
аашлах
A vi. 1 comportarse, portarse, conducirse; муухай аашлах a comportarse mal, no saber comportarse; comportarse indelicadamente, ser grosero; b enfadarse, enojarse, estar de mal humor, estar disgustado; encapricharse; зоргоороо аашлах ser obstinado, ser terco; encapricharse; obrar a su antojo; 2 enfadarse, enojarse; 3 regañar, reprender, reñir; ээж намайг аашлав mamá me regañó; B sust. conducta, comportamiento; carácter, genio, temperamento
¹ав
padre, papá; ав чинь гэртээ бий юү? ¿está tu padre en casa?, ¿tu papá está en la casa?; ав зантай fig. que se comporta como un adulto (díc. de un niño)
²ав
batida, partida de caza, cacería; ан ав dobl. caza, montería, cinegética
³ав
part. enfática que se antepone a palabras que comienzan con а-; ав адил exactamente igual, igualitico, idéntico, como dos gotas de agua; ав ариун limpísimo, de lo más limpio; pulquérrimo; ав авсаар sin más ni más, acto seguido, de golpe y porrazo
аваад
1 (abl. + аваад) desde, de; comenzando con; өглөөнөөс аваад desde por la mañana; хавраас аваад desde la primavera; эндээс аваад тэр хүртэл desde aquí hasta allá; эхнээсээ аваад эцсээ хүртэл desde el principio hasta el fin; 2 (véase авах y -аад) habiendo tomado, después de tomar; сууж аваад después de haberse sentado; tomó asiento y ...; cuando se sentó, ...
аваачих
llevar, conducir; llevarse, irse con; аваачиж өгөх llevarle algo a alguien; аваачиж авах llevarse algo para sí mismo; гэртээ аваачих llevarse algo a casa; зайдуухан аваачих, хажуу тийш аваачих echar a un lado; poner aparte; урьж аваачих llamar, decirle a alguien que venga; invitar a casa; хөөж аваачих llevar, conducir (el ganado a pacer); § цаазаар аваачих a ejecutar; b pena de muerte
авагч
tomador, que toma; que recibe; өшөө авагч vengador, vindicador, (el) que toma venganza; худалдан авагч comprador, adquisidor; хүлээн авагч a destinatario; b heredero; c radio, receptor de radio
авалцах
1 rec. darse algo uno a otro; hacer juntos; coger algo juntos; зангаа авалцах acostumbrarse una persona a otra; бид зан зангаа авалцсан юм nos hemos habituado uno al otro; дуу дуугаа авалцах llamarse uno(s) a otro(s); халаа авалцах alternarse, trabajar por turnos; 2 col. pelearse, fajarse, darse de puños; 3 técn. engancharse, acoplarse; § гал авалцах incendiarse, coger fuego
авах
1 tomar, coger; asir, agarrar, prender; май ав! ¡toma!, ¡coge!; хоёр гараараа авах coger con ambas manos (gesto de cortesía); 2 fig. tomar, adoptar; анхааралдаа авах tomar en consideración; арга хэмжээ авах tomar medidas; 3 recibir, acoger, dar acogida; tomar, aceptar, admitir; ажилд авах emplear, contratar; сургуульд авах matricularse; 4 recibir, obtener; ganar, ocupar; түрүү авах ocupar el primer puesto; шагнал авах recibir un premio; 5 comprar; авсан юм compra; худалдан авах comprar; аар саар юм авахаар хотод ирэв vino a la ciudad a comprar algunas cosas; 6 recoger, cosechar, recolectar; ургац авах recoger la cosecha; 7 quitar, quitarse (los guantes, el sombrero, etc.); эмээл авах desensillar; 8 cortarse (las uñas, el pelo); 9 en una serie de frases constituye el segundo elemento, predominando la significación del primero: биеэ авч явах portarse, comportarse, proceder; зураг авах tomar una fotografía, fotografiar; нойр авах dormir un poco, echarse una dormidita; echarse una siestica; салхи авах coger un resfriado, resfriarse (debido a una corriente de aire); санаа авах darse cuenta, caer en la cuenta; сэжиг авах sospechar; тарга авах, хүч авах (díc. del ganado) engordar, echar carnes, cebarse bien; ус авах a inundarse, sufrir una inundación, (fam.) coger agua; b llevar agua, transportar agua; c med. extraer el líquido de una parte del cuerpo (p. ej. de la médula espinal); хүүхэд авах ahijar, adoptar; эхнэр авах casarse (el hombre); 10 como verbo auxiliar en combinación con el gerundio indica una acción efectuada en provecho propio: аваачиж авах llevarse algo para sí mismo; бичиж авах apuntar, tomar apuntes, anotar; ирж авах venir a por; гаргаж авах a lograr algo de, sacarle algo a; b obtener, extraer (p. ej. minerales); мэдэж авах enterarse; сурч авах aprenderse uno algo; үрчилж авах adoptar, tomar en adopción; хүлээн авах recibir (lo mismo un objeto que a una persona)
авга
tío (por parte de padre); авга ах tío (paterno); авга эгч tía (paterna); бага авга hermano menor del padre
авгай
1 mujer casada (ya de edad); mujer de edad madura; настай авгай señora de edad; 2 col. mujer, esposa; авгай авах casarse; 3 (tratamiento cortés) señora, estimada señora
авд
inmediatamente, sin dilación; ahora mismo; enseguida, al instante, en el acto; de golpe, de una sola vez; авд бүтэхгүй imposible de realizar en el acto, que se debe forzosamente aplazar
авдар [авдран]
arca, baúl, cofre; айлд эрэхээр авдартаа эр (también айлаас эрэхээр авдрандаа эр) refr. pan ajeno, caro cuesta (lit. antes de buscar a donde los vecinos, busca en tu arca)
авиа[н]
1 sonido; ruido; ямар ч авиа алга no se oye nada, no se oye volar ni una mosca; 2 fon. sonido; эгшиг авиа vocal; гийгүүлэгч авиа consonante; авиа зүй fonética; авианы fónico; fonético
¹авир
1 carácter, índole, naturaleza, genio; зан авир dobl. a carácter; b conducta; түүний зан авирыг би мэдэхгүй desconozco su carácter; no sé cómo podrá comportarse; авир муутай a de mal temperamento; b caprichoso, arbitrario; 2 conducta, comportamiento; сайн зан авир buena conducta
²авир:
авир шивэр, шивэр авир susurrando, murmurando; bajito, en voz muy baja
авирлах
comportarse, portarse; муу авирлах a portarse mal; b col. pelear, reñir, Amér. fajarse
авиртай
de mucho carácter/temperamento
¹авлага
deuda(s); өр авлага, өглөг авлага dobl. deudas, adeudos; би чамаас авлагатай tú tienes deudas conmigo
²авлага:
гарын авлага a manual m., libro de texto, material didáctico; b guía, pauta; гарын авлага болгох tomar de guía
аврага
A sust. 1 gigante, titán, coloso; 2 dep. abraga (título de la lucha trad. mongola); campeón, maestro; recordista; дэлхийн аврага campeón del mundo, campeón mundial; улсын аврага campeón nacional; шатрын аврага campeón de ajedrez; 3 mejor trabajador, trabajador destacado, trabajador de vanguardia (título o galardón); аврага малчин soc. ganadero vanguardia; 4 marca, récord; B adj. gigantesco, colosal; аврага том enorme; аврага загас ict. tiburón (gén. Carcharodon); аврага могой zool. boa (Boa constrictor)
аврал
salvación, liberación; salvamento
аврах
A vt. 1 salvar, librar, socorrer, poner a salvo; амь аврах salvar la vida, salvar el pellejo; аюулаас аврах salvar de un peligro, rescatar; үхлээс аврах salvar de la muerte, salvar de una muerte segura; 2 libertar, liberar, poner en libertad; redimir; B sust. salvamento; salvación; liberación; C adj. de salvamento, de socorro; аврах бүс cinturón de seguridad; аврах завь bote salvavidas; аврах цагариг salvavidas; guindola; аврах экспедиц expedición de rescate
авс[ан]
ataúd, caja de muerto
автах
1 ser cogido, ser tomado; ser sacado; өргөс автахгүй байна la espina no sale, no se puede sacar la espina; 2 ser atrapado, quedar prisionero; fig. caer (en poder de, bajo la influencia de), deber someterse; галын дөлөнд автах quedar envuelto por las llamas; estar envuelto en llamas; дайсанд автах caer en manos del enemigo, quedar prisionero del enemigo; усанд автах ser llevado por la corriente; llevarse algo una inundación; хүчинд автах caer en poder de; нөлөөнд автах estar bajo la influencia; 3 sufrir (un accidente, una calamidad); өвчинд автах padecer una enfermedad, padecer de; зовлонд автах confrontar problemas, meterse en un lío; 4 congelarse, helarse; гол автав el río se congeló; худаг автав el pozo se congeló
авто
auto, automóvil adj./s.; авто машин, авто машина automóvil, auto, vehículo, Amér. carro, máquina, Esp. coche; авто тээвэр transporte automóvil
автобус
ómnibus, autobús; автобусаар явах ir en ómnibus; автобусны буудал parada de ómnibus
авхаалж
1 inteligencia, (buena) capacidad de comprensión, sagacidad, perspicacia, caletre, ingenio; авхаалж самбаа listeza, sagacidad; 2 curiosidad, avidez de saber
авцал:
богино авцал electr. corto circuito
авч
1 (ger. de авах) tomando, cogiendo (y demás); 2 aunque, si bien, a pesar de que; a pesar de, bien que; би тэнд очсон авч түүнийг хараагүй aunque estuve allí, no lo vi; estuve allí, pero no lo vi
авчин
montero, cazador
авчрах
traer; гаднаас түлээ авчрах traer la leña de afuera, poner la leña adentro; гэртээ авчрах traer a casa
авьяас
talento, don, dote(s); disposición, inclinación, aptitud, vocación; авьяас билэг dobl. don, talento, ingenio; авьяас чадвар dobl. talento, capacidad, aptitud, habilidad; төрөлхийн авьяас talento natural/innato
агаар
A sust. 1 aire; atmósfera; агаар мандал dobl. atmósfera; цэвэр агаар aire puro, aire fresco; ус агаар шиг чухал imprescindible (lit. importante como el agua y el aire); хий агаар dobl. el vacío; 2 esfera; espacio, extensión; огторгуйн агаар esfera celeste; 3 firmamento, bóveda celeste; 4 tiempo (atmosférico); цаг агаар dobl. tiempo (atmosférico); 5 fig. profundidad, calado; сэтгэлийн агаар profundidad espiritual; B adj. aéreo, de(l) aire; агаар бүрхэвч capa de aire
агаарын
(gen. de агаар) 1 aéreo, de(l) aire; atmosférico; агаарын байдал tiempo (estado atmosférico); агаарын давхарга atmósfera; агаарын даралт presión atmosférica; агаарын чийг humedad del aire; агаарын хий aire; цаг агаарын мэдээ parte meteorológico; 2 aéreo, del aire, de aviación; агаарын байлдаан combate aéreo; агаарын онгоц dirigible m.; агаарын тээвэр transporte aéreo; агаарын шуудан correo aéreo; агаарын цэргийн хүч fuerzas aéreas; 3 radioeléctrico; агаарын мэдээ radiotelegrama; агаарын мэдээ нэвтрүүлэгч radiotransmisor
агдгар
corto; bajo, de baja estatura; de poco tamaño
агентлаг
agencia; мэдээллийн агентлаг agencia de noticias
агнах
cazar, ir de cacería; ан агнах cazar
агсам
A sust. escándalo, alboroto (armado por un borracho); pelea de borrachos; агсам тавих armar un escándalo de lo curda que uno está, darle a uno la borrachera por armar bulla; B adj. 1 ido de tragos; acalorado, furioso; irritable, fiero; агсам зантай borracho violento; violento, furioso; 2 (díc. del caballo) vivo, fogoso, brioso
агсамч
gritón, alborotador
¹агсан
véase агсам
²агсан
1 antiguo, ex; аврага агсан ex campeón; ерөөнхийлөгч агсан ex presidente; сумын дарга агсан a ex presidente del distrito; b el difunto presidente del distrito; агсан ажгуу lo que pasó, pasó; peor es meneallo; 2 difunto, finado
¹агсах
1 levantar, alzar; сүүл агсах a levantar/parar la cola, poner derecha la cola; b fig. darse tono, darse importancia, vanagloriarse, echárselas de, darse pisto, Ant. darse lija; 2 ant. colgar del cinturón el arco (en su estuche) y el carcaj
²агсах
unir fuerzas para enfrentar a un atacante
¹агт[ан]
A sust. 1 corcel, caballo; агтны даамал caballerizo mayor; агтны хашаа cuadra, caballeriza; 2 (manada de) caballos, caballada, yeguada; цэргийн агт mil. caballería; 3 caballo castrado; B adj. castrado, capado
²агт:
агт араа muela cordal, muela del juicio
агтлах
A vt. castrar, capar; B sust. castración
агуй
cueva, caverna, gruta
агуу
A adj. 1 grande, enorme; grandioso; агуу том colosal, gigantesco, enorme; 2 amplio, espacioso, vasto; агуу их grande, inmenso; vasto, extendido, espacioso; B adv. 1 grandiosamente, a la grande; 2 muy, mucho, enormemente; C sust. 1 enormidad; grandiosidad; 2 inmensidad, gran extensión
агуулах
1 guardar, almacenar; агуулах газар almacén, depósito; зэвсгийн агуулах depósito de municiones; 2 fig. guardar, albergar, tener; сэтгэлд агуулах guardar en el corazón; хорон санаа агуулах tener malas intenciones
агшаах
1 espesar, condensar; будаа агшаах dejar cuajar una papilla; 2 secar, desecar; poner a secar
агшин
instante, momento; агшин зуур en un instante, en un santiamén, en un abrir y cerrar de ojos; тэрхэн агшинд en ese mismo momento, en ese preciso instante; ганцхан агшинд en un abrir y cerrar de ojos, (fam.) en un dos por tres
агших
1 reducirse, acortarse; comprimirse; apretarse, contraerse; (la ropa) encogerse, estrecharse; даавууг угаахаад агшдаг el algodón se encoge al lavarlo; 2 (la tierra) secarse, ponerse seco y duro, agrietarse; нойтон хөрс эврэн агшив la tierra perdió la humedad que tenía; 3 espesarse, ponerse espeso, tomar cuerpo; ponerse compacto
агшрах
1 secarse, ponerse seco (p. ej. la tierra), desecarse; 2 ponerse denso, solidificarse; 3 tener mucha sed
агшуун
1 denso, espeso; condensado; 2 seco, duro (p. ej. la carne cocinada)
ад
demonio, diablo, espíritu del mal; ад зэтгэр malos espíritus; ад нөхцөх enfurecerse, encolerizarse, ponerse hecho una furia; ад болох importunar, cansar, aburrir, chivar; ад үзэх estar harto, estar hasta los pelos de algo, no poder más; odiar, detestar, sentir animadversión por
адаг
1 final, fin; cabo, remate, extremidad; адаг сүүлд нь por último, en último lugar; al fin y al cabo, finalmente; эхнээсээ аваад адгаа хүртэл de cabo a rabo, desde el principio hasta el fin; эх адаггүй ilimitado, infinito; 2 desembocadura, boca; голын адаг desembocadura de un río; түргэн горхи адагтаа хүрдэггүй refr. vísteme despacio, que voy con prisa (lit. el arroyo veloz al final no llega); 3 fig. lo peor, lo más bajo; хүний адаг miserable, canalla, villano; gente de la peor calaña; юмны адаг lo peor (de algo, de todo); адгийн муу lo peor de lo peor; § адагт adv. en el peor de los casos, en caso extremo, al límite; адгийн наад зах нь por lo menos, al menos; адгийн наад зах нь нэг сар хэрэгтэй un mes al menos (hace falta que pase)
адаглаад
1 por lo menos, al menos; 2 (en oraciones negativas) por desgracia, desgraciadamente
¹адар
techo; адрын нум arquitrabe
²адар:
адар зан capricho, antojo
адармаа
1 fingimiento, simulación; адармаа гаргах fingir(se), hacerse, hacerse el que (+ forma verbal); 2 complicación, dificultad; cosa complicada, cosa enrevesada; algo difícil de comprender
адгуу
apresurado, que tiene mucha prisa, precipitado; адгуу хүн alguien muy apurado
адгуус[ан]
(también адуус) animal, bestia; адгуусан амьтан a animales; fieras; b fauna; адгуусан амьтны хүрээлэн parque zoológico; casa de fieras
адил
A adj. 1 igual, mismo; equivalente; muy parecido, idéntico; адил болгох igualar; equiparar, poner en el mismo plano, poner a un mismo nivel; адил нэртэй homónimo; нэгэн адил el mismo; тун адил exactamente igual; аль нь ч адил es/da lo mismo, no importa, no tiene importancia; надад аль нь ч адил me da igual, me da lo mismo; 2 semejante, parecido; análogo; адил утгатай үг, утга адил үг sinónimo; B posp. como, parecido a; урьдын адил como antes
адилтгах
1 comparar; cotejar; hacer una analogía; 2 igualar, buscar el parecido; 3 ver como igual; considerar equivalente
адилхан
1 idéntico, perfectamente igual, igualitico, como dos gotas de agua; адилхан өнгө el mismitico color; 2 parecido, semejante; маш адилхан muy parecido, casi igual; хүү нь аавтайгаа маш адилхан el niño es el vivo retrato de su padre
адрес
(también хаяг) dirección, señas
адруу
A adj. muy irregular, muy desigual; B sust. irregularidades del terreno; адруу будруу a terreno accidentado; b superficie áspera; superficie rugosa
адтай
A adj. 1 diabólico, demoníaco; 2 vivo, vivaracho; listo, inteligente, despabilado; ágil (de entendederas); адтай хүү un muchacho listo; 3 obstinado, porfiado, persistente; B adv. muy; demasiado; адтай шаардах pretender/exigir demasiado, tener pretensiones desmedidas, plantear reivindicaciones exageradas
адуу[н]
1 caballo (capón); адуун сүрэг manada de caballos; адууны мах carne de caballo; адууны хулгайч cuatrero, abigeo; адууны хашаа encerradero/recinto para caballos; 2 manada de caballos; адуу мал ganado
адууч[ин]
encargado de una manada de caballos, cuidador de caballos; caballerizo
¹аж:
аж амьдрал vida; existencia; аж амьдралын байдал condiciones de vida; modo de vivir; аж ахуй a economía; administración de bienes o recursos; b hacienda, granja, finca; гэр аж ахуй economía doméstica; хөдөө аж ахуй agricultura; сангийн аж ахуй granja estatal; хамтын аж ахуй granja colectiva; хувийн аж ахуй hacienda privada; том аж ахуй latifundio; аж ахуйн тооцоо econ. cálculo económico, autogestión financiera; аж ахуйч a adj. ahorrador; económico; b sust. ecónomo, administrador; аж ахуйч биш a derrochador, despilfarrador; b descuidado, negligente; аж байдал a vida, existencia; b género de vida; nivel de vida; аж төрөх vivir; existir; аж төрөхтэй desahogado, que cuenta con medios para vivir; аж үйлдвэр industria; аж үйлдвэржүүлэх industrialización
²аж
véase ажээ
ажгар, ажгир
A adj. 1 rizo, rizado, ondulado; ажгар бужгар dobl. lleno de rizos; ажгир үстэй хүүхэд niño de cabellos rizos, niño con rizos; 2 desigual, irregular; rugoso, áspero; B sust. 1 ondulación, rizo(s); 2 superficie irregular; rugosidad, aspereza
¹ажиг
A adj. visible, manifiesto, patente, evidente, que salta a la vista; B sust. 1 evidencia; lo patente de algo, lo evidente de algo; 2 atención, caso; ажиг авах notar, reparar en, caer en la cuenta; darse por enterado; ажиг авхуулахгүй imperceptiblemente, sin notarse; furtivamente, sin ser notado, sin despertar sospechas
²ажиг
noticia(s), nueva(s); ажиг сураг, ажиг чимээ dobl. nuevas
ажиглах
A vti. observar, notar, fijarse, hacer caso de; examinar, reconocer, inspeccionar; advertir, reparar en; ажиглан харах mirar con atención; ажиглаж авах notar, advertir; tomar nota; B adj. de observación; ажиглах пункт puesto de observación
ажиглуулах
A fact. hacer notar, dirigir la atención de alguien hacia algo, indicar; B pas. ser notado, no escapar a la atención
ажил
trabajo; labor; ажил давхцуулах abrumar de trabajo, reventar de trabajo; ажил таслагч ausentista; ажил таслах faltar al trabajo; ажил таслах faltar al trabajo; ажил хаягч huelguista; ажил хийх trabajar, realizar un trabajo; ажил хийх чадвар capacidad de trabajo; ажил хөдөлмөр, ажил үйл, ажил явдал, ажил төрөл dobl. labor; гэрийн ажил quehaceres domésticos, faenas domésticas; соёлын хүмүүжлийн ажил actividad educativo-cultural; ажилд орох conseguir un trabajo; comenzar en un puesto (de trabajo); хар ажил trabajo manual; trabajo duro; ажлын багаж instrumentos de trabajo; herramientas; ажлын мал bestias de carga; ажлын сахилга бат disciplina del trabajo
ажилгүй
A adj. 1 desempleado, parado, desocupado; ажилгүй хүн un desempleado; § ажилгүй эхнэр ama de casa; 2 col. holgazán, vago; ажилгүй тэнэгч gandul, azotacalles; 3 no laboral, feriado; ажилгүй өдөр día feriado; B sust. desempleo, paro forzoso, desocupación
ажиллагаа
1 trabajo, actividad; үйл ажиллагаа dobl. actividad(es); ocupación; хамтын ажиллагаа trabajo conjunto; cooperación, colaboración; ажиллагаа муутай holgazán; сайн ажиллагаатай trabajador, laborioso; 2 neol. proceso; үйлдвэрлэх ажиллагаа proceso de producción; шүүх ажиллагаа juicio, proceso judicial
ажиллах
A vi. 1 trabajar; шаргуу ажиллах trabajar con afán; багшаар ажиллах ser maestro, enseñar; 2 funcionar; мотор ажиллахгүй байна el motor no funciona; B adj. laboral, de trabajo; ажиллах хүчин fuerza de trabajo; mano de obra
ажиллуулах
poner a trabajar; poner en marcha; lanzar, iniciar, activar; crear, fundar; дахин ажиллуулах inf. reiniciar (el equipo, el sistema operativo)
ажилтан
trabajador; especialista; урлагийн ажилтан artista; хариуцлагатай ажилтан ejecutivo m.; эрдэм шинжилгээний ажилтан científico, hombre de ciencia, investigador
ажилч
trabajador, aplicado al trabajo, que trabaja con gusto
ажилчин
A sust. trabajador; obrero; эмэгтэй ажилчин trabajadora; ажилчны хөдөлгөөн movimiento obrero; мэргэжилтэй ажилчин obrero calificado; B adj. obrero; ажилчин анги clase obrera
¹ажин
(mujer del hermano menor en relación con la del mayor) concuñada, Amér. concuña
²ажин:
ажин түжин silencio, calma; falta de noticias
ажих
observar, notar; ажиж харах, ажин харах observar, notar
ажнай
corcel, caballo de clase, caballo de casta
ажээ
(forma del pretérito del auxiliar байх) fue (pretérito indefinido de «ser»); estuvo
аз
1 fortuna, (buena) suerte; аз болж afortunadamente, por suerte, por fortuna; por casualidad, (fam.) por una de esas casualidades; аз болох tener suerte, ser afortunado; аз жаргал хүсэх desear buena suerte; азаар чамтай уулзлаа afortunadamente te encontré; qué bueno que nos vimos; аз дайрах a tener suerte, ser afortunado; b tocarle a uno la suerte de, tener la suerte de; аз дутах tener mala suerte, estar de malas; аз муудах a tener un descalabro, haber tenido mala suerte; b descalabro, contratiempo; mala suerte; аз мэдэг, аз мэдсэн хэрэг al azar, a la ventura; азаа үзэх probar suerte, probar fortuna, correr el albur; аз чинь болжээ qué suerte has tenido; tú sí que puedes hablar de suerte; 2 éxito; logro; 3 destino, sino, suerte
азнах
esperar un poco, dejar que pase un poco de tiempo, no hacer algo inmediatamente, (col.) hacer tiempo; ir despacio; жаахан азная vamos a esperar un poquito
азрага[н]
1 (asno o caballo de más de tres años destinado a la procreación) a garañón, asno semental; b (caballo) semental, caballo padre, Amér. garañón; азраганд гишгүүлэх cubrir con un semental; 2 en combinación con ciertos nombres de animales designa el macho de éstos: азраган тахиа gallo; § азраган бороо aguacero, chaparrón
ай
1 concepto; noción, idea; 2 categoría; хэл зүйн ай categoría gramatical; 3 gram. parte de la oración, parte del discurso
айдас[ан]
miedo, temor; terror, espanto; айдас хүрэх asustarse de, dar miedo algo; айдас хүргэх a echar/meter miedo a alguien; b infundir/dar miedo, inspirar temor; айдас хүрснээс чичрэх temblar de miedo; айдас хүрмээр horrible, pavoroso
айл
1 aíl (grupo de yurtas); 2 (lugar físico donde se habita) yurta; casa; apartamento; гурван айлын орон сууц un edificio de tres apartamentos; 3 familia; айл өрх, айл гэр familia; айлын эзэн cabeza de familia; айл гэр болох a formar familia, casarse; b matrimonio, casamiento, enlace matrimonial; айл гэр эвдрэх divorciarse, separarse; romperse una familia; айл хунар familias amigas; 4 vecindario; айл зэргэлдээ суух, айл хөрш суух vivir en la vecindad; манайхан айл суудаг somos vecinos; айлын vecino (el empleo de айлын indica que sobre un vecino habla su propio vecino; el de айлыг, que sobre un vecino nuestro está hablando una tercera persona que no es vecina suya); манай айлын хүн nuestro vecino; өнөө өглөө баруун айлын хөгшин намайг сүүнд яваад ирээч гэж гуйв hoy por la mañana la vieja vecina de la derecha me pidió que le buscara la leche; айлын нохой los demás perros (del vecindario, en contraposición al propio perro); 5 los demás, los otros, la demás gente; айлд муухай загнаж болохгүй no debes comportarte mal con los demás, debes comportarte como es debido con los demás
айлгах
A fact. 1 atemorizar, intimidar, asustar; causar terror, aterrorizar; айлгаад авах asustar; 2 aterrorizar, implantar un régimen de terror; айлган сүрдүүлэгч terrorista; айлган сүрдүүлэх a implantar un régimen de terror; b terrorismo, régimen de terror; c terrorista adj.; B vi. (un niño) enfermar(se), caer enfermo; estar enfermo, estar malo; хүүхэд айлгаад байна el niño está enfermito
айлдах
estil. 1 decir, expresar, manifestar; хариó айлдав expresó su respuesta; 2 dignarse, servirse, tener la bondad; зооглож айлд sírvase tomar un bocado
айлтгах
hon. referir (de palabra o por escrito) a un superior (ant. sobre todo al emperador); амрыг айлтгах saludar respetuosamente
айлчин
huésped; visita (persona que va de visita a casa de amigos); visitante; айлчин гийчин, айлчин зочин dobl. los huéspedes; la visita; айлчин жүжигчин artista en gira, artista en tournée [tur'ne]
айлчлах
visitar, hacer una visita, ir de visita; ноён Н тэргүүтэй засгийн газрын төлөөлөгчид манай оронд айлчлав una delegación gubernamental encabezada por el señor N. visitó nuestro país; айлчлах жүжиг tournée [tur'ne], gira artística
аймаг
1 aimag (división administrativa mongola); provincia; región; аймгийн гүйцэтгэх захиргаа dirección ejecutiva regional; 2 tribu; монгол аймгууд las tribus mongolas; 3 clase, especie, tipo; categoría; 4 parte, reparto, mundo, reino; амьтны аймаг fauna; el reino animal; ургамлын аймаг flora; el reino vegetal; 5 fig. esfera de influencia; 6 gram. parte de la oración, parte del discurso; үгсийн аймаг partes de la oración; үгсийн аймгийг ангилах clasificación sintáctica
аймшигт, аймшигтай
1 espantoso, aterrador; horrible, terrible; аймшигтай нохой perro aterrador; аймшигтай үзэгдэл espectáculo horrendo; аймшигтай чанга дуугарлаа habló con voz atronadora; 2 asolador, arrasador, destructor; аймшигт салхи vientos asoladores
айраг
kumis (leche fermentada de yegua); айргийн тав, таван айргийн морь los cinco del kumis (caballos ganadores de una carrera en cada una de las cinco categorías de edad, a los cuales se les vuelca una copa de kumis sobre la cerviz); айргийн эмнэлэг med. tratamiento con kumis, cura a base de kumis; § шар айраг col. cerveza
айсуй
liter. (3ra pers. sing. y pl. de айсах) se acerca(n); está(n) llegando; тэд айсуй, тэд айсуй явна ya están llegando, ya vienen por ahí; нэг машина айсуй se acerca un automóvil
айх
A vi. 1 temer, tener miedo; битгий ай no temas; битгий ай л даа ¡no tengas miedo, chico!; та айх явдалгүй Ud. no tiene nada que temer; би түүнийг ирэхгүй байх гэж айж байна temo que no venga; хэлэхээс айж байна temo decir; айвал бүү хий, хийвэл бүү ай fr. quien no osa aventurar, no pase la mar; el temor es mal consejero (lit. si temes, no lo hagas; si lo haces, no temas); 2 cortarse, cohibirse, sentirse cohibido; B sust. miedo, temor
айхгүй
A vi. no temer, no tener miedo; бэрхшээлээс айхгүй байх no temer a las dificultades; B adj. valiente, sin miedo; C adv. valientemente, sin temor, sin miedo; D sust. valor, valentía; айхгүйгээ авдрандаа хийсэн adv. sin nada que temer (lit. la valentía guardada en un baúl)
айхтар
col. A adj. terrible, horrible; pavoroso; айхтар зовлон sufrimiento terrible; айхтар өвчин una horrible enfermedad; айхтар хүйтэн frío espantoso; B adv. 1 horriblemente, en modo horrible; 2 fig. mucho, muy, considerablemente, sobre manera; айхтар айх tener mucho miedo; айхтар баяжих enriquecerse mucho; айхтар сайн muy bueno; айхтар ууртай encolerizado, de lo más furioso
акт
1 acta, certificación, documento; 2 certificado (médico); эмнэлгийн акт certificado médico
¹ал
rojo, encarnado; ал улаан rojo vivo, rojo encendido
²ал
1 anat. entrepierna, bragadura; 2 text. entrepierna, refuerzo; 3 anat. vulg. (órgano sexual femenino) chocho, Amér. bollo
алаг
1 de varios colores, multicolor, abigarrado, variopinto; алаг цоохоор abigarrado, variopinto; алаг мэлхий өрөх tipo de juego de tabas; § алаг цоог a de vez en cuando, a veces, algunas veces; alguna que otra vez, raramente; b aquí y allá, en algunos sitios, en algunas partes; 2 híp. de pelo negro u oscuro con grandes manchas blancas; алаг морь (caballo) tordo; 3 disparejo, dispar, desigual; алаг үзэх ser parcial, juzgar con parcialidad; tener ideas preconcebidas; 4 entra en la composición de nombres de botánica y zoología: алаг лууван bot. remolacha (Beta vulgaris); алаг нугас orn. ánade real (Anas platyrhynchos); алаг нүдэн цэцэг bot. trinitaria, pensamiento (Viola tricolor); алаг тахь, алаг хулан zool. cebra (Equus zebra); 5 úsase como epíteto en las canciones trad. querido, amado, adorado, amor, querer; predilecto; алаг зүрх corazón mío, mi querer, dulce amor mío; алаг нүд tus bellos ojos, adorados ojos míos; алаг үр mis caros hijos
алагдах
ser matado, resultar matado, ser muerto
алаглуулах
abigarrar, pintar de varios colores; desp. pintorretear, pintar de todos los colores; reflex. pintarrajearse, pintarse (maquillarse) mucho
алагчлах
ser parcial, estar prevenido, juzgar con parcialidad; juzgar de manera unilateral; tener ideas preconcebidas
алалдах
1 matarse (entre sí, unos a otros); 2 fig. luchar por, combatir por, batirse por
алах
A vt. matar, dar muerte; (las reses) sacrificar, degollar; алж талах matar; алан хядагч terrorista; алан хядах a aterrorizar, implantar un régimen de terror; b terrorismo, régimen de terror; B adj. mortal, de muerte, a muerte; mortífero; алах ял pena de muerte, pena capital
алба[н]
A sust. 1 servicio; алба хаах estar de servicio; estar empleado, tener empleo en; estar en funciones, ejercer; өртөөний алба servicio de posta (creado en 1234 por decreto de Chinguis Jagan y abolido en 1949; de la duración de 45 días, era obligatorio para la población masculina civil); улсын алба servicio público, servicio civil; харуулын алба guardia, servicio de guardia; цаг уурын алба servicio meteorológico; цэргийн алба servicio militar; цэргийн алба хаах pasar el servicio militar, (fam.) estar en el servicio, Esp. hacer la mili; албан ажил empleo, ocupación; puesto; 2 impuesto, tributo, contribución; албан татвар, албан говчуур dobl. impuesto; албан татвар оногдуулах someter a impuesto, imponer un tributo; албан татвар төлөгч contribuyente; албан татвараас хэлтрүүлэх, албан татвараас чөлөөлөх librar de impuestos; eximir del pago de derechos; 3 obligación, deber; албан журам obligatoriedad; obligación, deber; албан журмын a obligatorio; legal; b oficial; албан журмын хөдөлмөр deber al trabajo; vínculo laboral; алба залгуулах cumplir con su deber; алба хугацах diferir, aplazar, dar un plazo; алба өнгөрөөх hacer algo sin poner mucho cuidado en ello; би заавал энд байх албатай биш col. yo seguro que no tengo nada que hacer aquí; албан хариуцлага dobl. responsabilidad; B adj. 1 de servicio; албан газар, албан байгууллага institución; албан хуудас a hoja de servicios; b formulario, impreso, Amér. planilla; албан хаагч empleado; funcionario, empleado público; албан хэргээр en funciones de servicio; албан цаг horas de servicio; 2 oficial; албан бичиг carta oficial, comunicación oficial; documento oficial; албан бус no oficial; албан ёсны oficial; албан ёсны мэдээ comunicado oficial; албан мэдээ a comunicado oficial; b datos oficiales; албан ёсоор oficialmente, en modo oficial; por trámites de servicio, por vía oficial, por procedimiento oficial; албан сэтгүүл gaceta oficial; албан тушаал cargo oficial; dignidad, grado; албан үүрэг deberes oficiales; албан хэрэг asunto oficial
албаны
(gen. de алба) de servicio; oficial; албаны хүн funcionario; албаны хувцас uniforme; албаны нууц sigilo profesional
албат
1 súbdito; албат нар súbditos; 2 tributario, vasallo; 3 siervo (de la gleba); албат хамжлага dobl. siervo (de la gleba); албат овогт хүн plebeyo
¹алга[н]
palma (de la mano); алга дарам (medida) palmo, cuarta; алга зуузай dobl. palmas de la mano; алга таших a aplaudir, batir palmas; palmotear; b aplauso(s); palmoteo; алга хавсрах juntar las palmas (de la mano); алгаа дээш нь харуулах con las palmas hacia arriba; алган дээр байгаа мэт харагдах, алгаа үзэхтэй адил verse como en la palma de la mano; алгын чинээ del tamaño de la palma de la mano, tan grande como la palma de la mano, que se puede tener en la palma de la mano; алганы зураас, алганы ар líneas de la mano; алганы зураасаар мэргэлэх quiromancia
²алга
no haber, no estar; faltar, estar ausente; no tener; над зав алга no tengo tiempo; нэг ч хүн алга no hay nadie; өөрчлөлт алга no hay cambios, no ha cambiado nada; тэнд хэн ч алга no hay nadie ahí; тэр гэртээ алга no está en casa; хэн алга байна? ¿quién falta?; энд юу ч алга no hay nada aquí; эргэлзэх юм алга no hay duda, no cabe duda; § алга болох desaparecer; desaparecerse, perderse; чи яагаад алга болчихов? ¿por qué te desapareciste?
алгадах
1 dar un zarpazo, dar un golpe con la zarpa/garra; баавгай алгаддаг los osos dan zarpazos; 2 dar una manotada, dar un manotazo; abofetear, dar una bofetada, dar de bofetadas
алгасах
A vt. 1 pasar, dejar pasar; pasar por alto; нэг өдөр алгасаад un día sí y otro no; өдөр алгасахгүй todos los días; 2 saltar, omitir; dejar de lado; sortear, soslayar; алгасан гарах pasar por el lado (sin detenerse); мөр алгасах saltar un renglón; 3 distraerse, no atender; B sust. falta de atención, desatención
¹алд
(medida de longitud correspondiente a 1,60 m.) braza (1,6718 m.); алд дэлэм una braza y una vara, una braza y media
²алд
aproximadamente, cerca de; үдийн алд, үдийн алдад por el mediodía; арван цагийн алд a eso de las diez
³алд
(imp. de 2da pers. sing. de алдах) forma verbal con la que se expresa incredulidad sobre la realización de algo o la imposibilidad de que se realice ¡үy cómo ...?!, (vulg.) ¡үy cómo carajo ...?!; мэдэхээ алд! ¡үcómo lo va a saber?!, ¡үde dónde carajo lo va a saber?!; хийхээ алд! ¡үy cómo coño lo va a hacer?!; юу идэхээ алд! ¡үy qué van a comer?!, ¡no va a haber nada que comer!
алдаа
1 error, falta, equivocación; алдаа дутагдал dobl. error, falta; алдаа гаргах cometer un error; алдаанд орох caer en un error, equivocarse; алдаагаа хүлээх admitir/reconocer sus errores; номын алдаа, бичгийн алдаа error de imprenta; номын алдааны жагсаалт, номын алдааны залруулга fe de erratas; 2 falta, insuficiencia, déficit; 3 pérdida, perjuicio, detrimento; алдаатай наймаа negocio ruinoso; 4 pérdida, derrota, revés
алдар
1 nombre (personal); таны алдар хэн бэ? ¿cómo se llama usted?; 2 fama, gloria, renombre; popularidad; алдар нэр nombre, reputación; prestigio; алдар нэрийг гутаах mancillar (el nombre, la buena fama), desacreditar; алдар хүнд autoridad, prestigio
алдах
1 perder; амь алдах perder la vida; ажлын чадвар алдах perder aptitudes para el trabajo; аяга алдах dejar caer una taza, caérsele a uno una taza; баримжаа алдах perder la orientación; би найдвар алдаагүй байна no pierdo las esperanzas, aún no he perdido las esperanzas; боломж алдах perder la oportunidad; зүрх алдах amilanarse, cejar por miedo, cogerle miedo a algo (que se debe realizar); итгэл алдах perder la fe, perder la confianza, dejar de creer en; мөрөө алдах perder el rumbo; мэдээ алдах, ухаан алдах perder el conocimiento, desmayarse; нойр алдах desvelarse; sufrir de insomnio; нүд алдах no hallar una cosa entre muchas otras; нэг ч минут алдаж болохгүй байлаа no había ni un minuto que perder; нэр хүнд алдах perder el prestigio, desprestigiarse, (fam.) despretigiarse; өнгө алдах desteñirse, perder el color; та юу ч алдаагүй Ud. no ha perdido nada; томоо алдах hacer una muchachada (lit. perder la seriedad); тэсвэр алдах perder la paciencia; хөл алдах a no dar pie (en el agua); b sufrir graves pérdidas en un negocio, estar al punto de quebrar; c fig. no caber en el pellejo, estar como unas pascuas; түүний ээж хөдөөнөөс ирсэнд хөл алдан баярлав estaba loco de contento con su mamá que había llegado del campo; хулгайд алдах haber sido algo robado; хүч тамир алдах debilitarse; хүчээ алдах perder validez; хэн нэгэн хүнийг барааг алдах perder de vista a alguien; цаг алдах perder tiempo; царай алдах palidecer, perder uno el color, lucir mal; цус алдах desangrarse; 2 perder, resultar perdedor; fallar el tiro, errar el blanco; бооцоо алдах perder una apuesta; алдаж буудах fallar el tiro; 3 dar; soltar; prorrumpir; ам алдах a prometer, dar su palabra; jurar; b decir con solemnidad; ам алдвал барьж болдоггүй, агт алдвал барьж болдог refr. palabras y plumas, el viento las lleva (lit. si das tu palabra no la atrapas más, si sueltas un caballo lo vuelves a atrapar); гал алдах, түймэр алдах incendiar; дуу алдах pegar un grito; инээд алдах soltar la carcajada; санаа алдах suspirar, dar un suspiro; 4 ser imprudente, actuar sin prudencia; equivocarse, errar, cometer una falta; escapársele a uno un gazapo; алдаж тоолох calcular/contar mal, equivocarse en el cálculo, (fam.) no darle la cuenta a uno; 5 faltar poco para, no suceder algo por poco; алан алдав por poco lo mata; унан унан алдав no se cayó de milagro; би унан алдлаа por poco me caigo, por nada me caigo; хүүхэд уйлан алдав faltó poco para que el niño se echara a llorar
алдуулах
A fact. hacer perder, provocar la pérdida; B pas. zafarse, soltarse (una atadura); морь алдуулах caérsele las ataduras a un caballo; C sust. pérdida, salida, caída; цус алдуулах pérdida de sangre
алдчихах, алдчих
(intens. de алдах) perder de sopetón; simplemente perder, perder y ya (y demás); буудаад алдчих fallar el tiro
алзах
soportar, aguantar, sufrir, pasar
алзахгүй
ser resistente a, soportar bien; хүйтэнд алзахгүй ser resistente al frío
алиалах
1 bromear, gastar bromas, jugar, chancear; тэр алиалах дуртай a él le gusta bromear; би алиалаагүй байна no bromeo, no estoy jugando; 2 hacer payasadas, payasear; hacer monerías; 3 hacer chiquilladas, ser travieso
алив
1 ¡a ver!, ¡dame acá!, ¡echa para acá!, ¡venga!; алив нааш нь! ¡a ver, dame eso acá!; 2 interj. con la que se apremia ¡bueno!, ¡bueno, bueno!, ¡caballeros!
аливаа
cualquier; todo; toda clase de, todo tipo de; аливаа ажил todo tipo de trabajo, cualquier tipo de trabajo; аливаа зүйл todo, cualquier cosa; аливаа тохиолдолд en todo caso; аливаа хүн cualquier persona, cualquiera
алим
bot. manzana; алимын мод manzano (Malus domestica)
¹алмас
1 monstruo de figura humana; 2 mit. demonio femenino; furia; fig. desp. bruja, arpía
²алмас
diamante, piedra preciosa
алс
A sust. 1 lejanía; distancia; алсыг ширтэх atisbar en la distancia; 2 futuro, porvenir; алс нь col. a en el futuro; b el futuro suyo, el futuro de él/ella; алсыгаа бодох pensar en el futuro; алсад, алсдаа en el futuro, en el porvenir; en lo sucesivo; B adj. lejano, distante; remoto; Алс Дорнод Lejano Oriente; алс ирээдүй futuro remoto; C adv. 1 lejos (de); алс хол dobl. lejos; ямар нэгэн юмнаас алс байх hallarse lejos de algo; 2 a lo lejos, en la lejanía, en lontananza; алсаас desde lejos, desde lo lejos, a lo lejos; de lejos, a larga distancia
алслах
1 estar lejos uno de otro, haberse ido lejos; 2 atravesar, cruzar
алсын
(gen. de алс) lejano (también fig.); largo, que lleva lejos; алсын аян un largo viaje; алсын бодлого previsión, clarividencia; алсын зам a camino largo; un largo camino; b autovía; autopista; алсын хамаатан pariente lejano
алт[ан]
A sust. oro; алт түрхэх, алт шарах dorar, dar un baño de oro; sobredorar; алт шарсан dorado, bañado en oro; шижир алт, цэвэр алт oro puro; алтан зоос moneda de oro; алтны уурхай mina de oro; B adj. 1 de oro; алтан бөгж anillo de oro; алтан валют divisas oro; 2 fig. de oro, maravilloso, magnífico; алтан гар manos de oro; алтан дунд, алтан дундаж justo medio, justo término medio; § Алтан Гадас astron. la estrella polar; Алтан од astron. Venus; алтан одон viernes; 3 entra en la composición de nombres de botánica y zoología: алтан гургалдай orn. ruiseñor (Luscinia megarhynchos); алтан загас ict. pez japonés, pez rojo, cola de velo, (de pecera) goldfish ['golfi] (Carassius auratus); алтан зул bot. tulipán (Tulipa gesneriana); алтан жүрж bot. naranja de China, naranja china (Citrus sinensis); алтан ороонго цэцэг bot. begonia (Begonia rex); алтан хараацай orn. golondrina común (Hirundo rustica)
алх[ан]
1 técn. martillo; төмөрчний алх mandarria; 2 pistón, émbolo; 3 anat. martillo (huesecillo situado entre el tímpano y el yunque); § алх зэмсэг pieza de hierro del ataharre; алхан хээ greca f. (motivo ornamental)
алхаа
1 paso, marcha; алхаа хурдасгах apretar el paso, apurar el paso; хурдан алхаагаар явах andar a buen paso; 2 híp. paso largo, tranco; алхаатай морь caballo que va al tranco
алхам
1 paso; алхам алхмаар paso a paso; алхам бүрд a cada paso; 2 fig. paso, suceso, acción; avance, progreso; анхны алхам хийх dar el primer paso; шийдвэрлэх алхам хийх dar un paso decisivo; энэ бол шинэ алхам боллоо esto ha representado un nuevo paso; 3 paso (medida de longitud); тэр хоёрын алхмын цаана суудаг vive a dos pasos de aquí
алхах
1 caminar, marchar, ir (paso a paso), dar pasos, andar; алхан гарах sobrepasar, pasar más allá; замаар алхах seguir un camino; удаан алхах, зөөлөн алхах andar a paso lento; хөл нийлүүлж алхах llevar el paso, ir al paso; 2 pasar, atravesar, salvar (un obstáculo); юман дээгүүр алхах atravesar, pasar, franquear, cruzar; pasar por encima
алхлах
dar pasos rápidos, marchar rápidamente
алчихах
(intens. de алах) matar de un golpe, dejar tieso, cargarse, despachar
алчуур
trapo, trozo de tela; paño; pañuelo; bayeta; гурвалжин алчуур pañoleta; нусны алчуур pañuelo (de bolsillo); нүүр гарын алчуур toalla; самбарын алчуур borrador (de pizarra); толгойн алчуур pañuelo (de cabeza); тоосны алчуур paño (para quitar el polvo)
¹аль [алин]
¿cuál?, ¿cuáles?; (en oraciones afirmativas) cualquier, cualesquier; аль аль a ¿cuáles?; b cualesquier(a); ambos; аль аль нь минийх los dos son míos, ambos son míos; todos son míos; аль аль талаас нь de cualquiera de las dos partes, de ambas partes; аль аль нь cualquiera de ellos; аль альгүй a ninguno, ni uno solo; b sin ninguno; sin nada; аль болох adj. cualquier, el primero que se te ocurra; el que sea posible; аль болох аргаар, аль нэг болох аргаар por cualquier medio, a cualquier precio, cueste lo que cueste; аль болохоор түргэн lo más pronto posible, cuanto antes; аль болтол? ¿hasta cuándo?; аль бүх талаар en todos los sentidos; en todos los aspectos; аль зэрэг, аль хир cuánto, en qué cantidad; hasta qué punto; аль нь ч адил da lo mismo; аль нэг cualquiera; аль ч cualquier; аль ч адил cualquiera, el que sea, da lo mismo cuál; igual, lo mismo; аль ч газар dondequiera; аль ч үгүй sin nada (de nada), sin tener donde caerse; аль чадах чинээгээр a con todas las fuerzas; b en la medida de lo posible, en la medida de las posibilidades; эдгээрийн аль нь чиний ном бэ? ¿cuál de estos libros es el tuyo?; хоёр туулай хөөсөн хүн аль альгүй хоцордог refr. galgo, que muchas liebres levanta, ninguna mata; el que dos liebres sigue tal vez cace una, y muchas veces ninguna; quien mucho abarca poco aprieta (lit. quien dos liebres sigue sin ninguna se queda); § алин ч -аас дутахгүй igual a ..., igual que ...; аль дивангарын antiquísimo, antediluviano; аль хэдийн unos momentos antes, hacía un rato; аль хэзээ, аль эрт hace mucho tiempo, en tiempos remotos; en tiempo de Maricastaña
²аль
(también алив) 1 ¡a ver!, ¡dame acá!, ¡echa para acá!, ¡venga!; аль нааш нь! ¡a ver, dame eso acá!; надаа номоо аль dame acá el libro; 2 part. enfática ¡dale!, ¡vamos!, ¡chico!, ¡acaba de ...!; энэ номыг надад уншдаад аль dale, léeme este libro; чи аваад аль! ¡cógelo tú, chico!; миний морийг ацраад аль! ¡dale, tráeme el caballo!; чи санаагаа хэлээд аль ¡acaba de decir lo que tengas que decir!
ам[ан]
A sust. 1 boca; ам ангайх a abrir la boca; b hablar, decir; ам бөглөх, ам хаах tapar/cerrar la boca a alguien; fig. acallar a alguien satisfaciéndolo de cualquier modo; ам зайлах enjuagarse la boca; ам хатлаа tiene la boca reseca; ам хөрөх probar, gustar, catar; ам цангах tener sed; амаа барих taparse la boca con la palma de la mano (en señal de enfado); fig. lamentar lo dicho; амаа хамхи!, амаа тат! ¡cállate la boca!, ¡cierra el pico!; амнаас ам дамжин de boca en boca; ам амандаа дугарах fr. hablar todos a la vez (lit. hablar una boca en la otra); аман дотроо дугарах hablar para sí; чонын амнаас гарч барсын аманд орох fr. huir del fuego y dar en las brasas; salir de Guatemala para entrar en Guatepeor (lit. salir de la boca del lobo y entrar en la del tigre); гоё ам хэлэх hablar bien de, decir cosas lindas de; 2 boca, abertura (p. ej. de un arma de fuego); бууны ам boca del fusil; 3 palabra; promesa; ам авах tomar la palabra; ам алдах a prometer, dar su palabra; jurar; b decir con solemnidad; ам шүд алдах jurar, prestar juramento; ам гарах prometer, hacer una promesa; ам дагах asentir, dar un sí, contestar que sí, responder afirmativamente; convenir, consentir; ам хэлээр доромжлох insultar de palabra; 4 boca (que alimentar), persona que sustentar; ам бүл dobl. familiar(es); ам өрх dobl. familia; манайх зургаан амтай, манайх зургаан ам бүлтэй en la familia hay seis bocas, tenemos seis bocas que alimentar en nuestra familia; хүн ам dobl. población; B adj. 1 bucal, de boca, para la boca; 2 oral, verbal; hablado, coloquial; ам заавар instrucciones verbales; аман зохиол literatura oral, tradición oral; аман яриа lengua hablada; § ам асуух hacer una pregunta maligna; preguntar con doble intención; ам бөхтэй lacónico, parco en palabras; ам задгай, задгай амтай hablador, parlanchín, locuaz; ам мөлт, ам мөлтөс en el mismo momento que, precisamente cuando; гарах гэж байхад нь ам мөлтөс дайралдав se encontró con él en el mismo instante que éste iba a salir; ам түргэн irascible, irritable, colérico; ам халах estar achispado, estar algo ebrio; ам хатуу a severo, rudo, duro (al hablar); b híp. de mala boca, difícil de maniobrar; хүний ам харах adular, lisonjear; амаа мэдэхгүй морь híp. caballo sin domar, Amér. Sur redomón; аман хуур mús. armónica f.; аман хүзүү anat. atlas (primera vértebra de la columna vertebral); аман хүзүү зангидах tipo de amarre con nudo
амар
A adj. 1 pacífico, quieto, sosegado; амар тайван dobl. pacífico, tranquilo; амар заяа өгөхгүй, амар заяа үзүүлэхгүй no dar tregua, no dejar en paz; бид амар заяа үзэхгүй байна no tenemos paz; хэн нэгний амар тайвныг эвдэх perturbar la paz de alguien; амар тайван байлгах dejar en paz; 2 fácil, simple; амар хялбар dobl. fácil, simple; амар ажил trabajo sencillo; хийхэд амар fácil de hacer; B adv. 1 con tranquilidad, con sosiego; dichosamente, prósperamente, felizmente; мэнд амар dobl. bien, a maravilla; бид мэнд амар сууж байна, бид амар мэнд сууж байна vivimos tranquilos, vivimos bien; санаа амар суух vivir sin preocupaciones; амар байна уу? fórmula de saludo ¿cómo está usted?, ¿qué tal?; амар сайн уу? saludo de Año Nuevo ¡salud a todos!; 2 fácilmente, sin dificultad; C sust. calma, tranquilidad, sosiego; felicidad, dicha; амрыг эрэх saludar; acoger, recibir (lit. buscar la calma)
амархан
A adj. fácil, simple, sencillo; facilito, sencillito; үүнийг сурахад амархан es fácil de aprender; энэ бол туйлын амархан es de lo más simple; B adv. fácilmente, sin dificultad
амгалан[г]
A sust. 1 paz, quietud, calma; нийтийн амгалан, нийтийн амгалан тайван байдал orden público; 2 dicha, bienestar, prosperidad; B adj. 1 pacífico, quieto, tranquilo; sosegado, sereno; 2 dichoso, feliz; C adv. 1 tranquilamente, sosegadamente; 2 dichosamente, prósperamente, felizmente; 3 sin coacción, de buen grado
амжилт
éxito; progreso; logro; ололт амжилт dobl. éxito, logro; ихээхэн амжилт олох obtener muchos éxitos; би танд амжилт хүсüе! ¡le deseo éxitos!; амжилт гаргах hacer progresos
амжих
1 lograr, conseguir; би хийж амжаагүй aún no lo he logrado; 2 hacer a tiempo; tener tiempo para; 3 saber, poder
аминч
egoísta; аминч үзэл egoísmo
аминчлах
1 secretear, decir(se) en secreto; аминчлан ярих hablar en secreto; 2 ser egoísta, pensar sólo en sí mismo, fam. ser un casasola; pensar sólo en el propio provecho
амины
(gen. de амь) personal, privado; амины аж ахуй economía personal; амины ажил asuntos personales; амины хөрөнгө, амины өмч propiedad privada; амины ашиг provecho personal; амины ашиг бодогч ávido, avaricioso, codicioso; egoísta; interesado
амлах
1 prometer, hacer una promesa, dar su palabra; амласнаа биелүүлэх cumplir lo prometido; амласандаа хүрэх mantener una promesa; 2 dep. desafiar, retar; бөх амлах retar a la lucha; амлаж авах decidir el contrincante de cada luchador
амны
(gen. de ¹ам) de la boca; амны гарз palabras en vano; ruegos inútiles; амны зууш болох estar en la boca de todos; амны тамхи tabaco (para fumar); амны ус agua potable
амраа, амра
bot. (mata de) mango (Mangifera indica); (fruto) mango
амралт
1 descanso, reposo; амралтын газар casa de descanso; амралтгүй ажиллах trabajar sin descanso; 2 vacaciones; licencia; ээлжийн амралт vacaciones anuales; сарын амралт авах tomar un mes de vacaciones; жирэмсний амралт licencia de maternidad; амралтын өдөр día de asueto; амралтаар явах irse/salir de vacaciones; тэр амралттай está de licencia; 3 alto m., etapa, detención, parada
амрах
A vi. 1 descansar, reposar; бие амрах sentirse descansado; санаа амрах, сэтгэл амрах tranquilizarse, calmarse; санаа амарлаа ya está calmado; унтаж амрах echarse una siestecita; 2 ir de vacaciones, pasar las vacaciones; энэ жил та хаана амрав? ¿dónde pasó usted las vacaciones este año?; B sust. vacaciones; C adj. de descanso, de reposo; libre, disponible; амрах цаг horas libres
амсах
A vt. 1 probar, gustar, catar; идээ амсах probar un alimento; 2 sentir, experimentar; жаргал амсах sentir una gran alegría; 3 sufrir, padecer; бэрхийг амсах, зовлон амсах sufrir dificultades, pasar trabajos; B adj. de degustación; § амсах орон nombre que en la yurta recibe el rincón anterior derecho (que da al sudoeste)
амт
1 gusto, sabor; амт шимт dobl. a gusto, sabor; b fig. deleite, interés, gusto por; амт оруулах dar sabor; sazonar, aderezar; амт оруулах зүйл condimento; давсны амт оруулах echar sal; чихэр амт оруулах echar azúcar, endulzar con azúcar; амтанд орох, амтыг авах entrar apetito; comer con apetito; fig. cogerle el gusto a algo; disfrutar, deleitarse; 2 gustillo, dejo; гаж буруу амт regusto, resabio
амтай
(véase también en ¹ам) 1 con boca, de boca; que tiene boca(s) (también fig.); муу амтай maldiciente, lengua viperina; хэл амтай discutidor, contencioso; 2 que tiene una abertura u orificio; хоёр амтай буу escopeta de dos cañones; 3 fig. hablador, parlanchín, locuaz; pico de oro, boca de oro, que sabe hablar; 4 col. (díc. de las medicinas) bueno para, bueno contra; ханиадад амтай эм medicina buena para la tos
амттай
1 de sabor, con sabor a; гашуун амттай de sabor amargo; муухай амттай de sabor desagradable; falto de sabor, insípido; сайханс амттай sabroso, de buen sabor; чихэр амттай de sabor dulce; 2 sabroso, delicioso, rico; 3 dulce, de sabor dulce; амттай идээ dulces, golosinas; амттай лууван bot. zanahoria (Daucus carota)
амь [амин]
A sust. 1 vida; амь авах, амий нь авах, аминд орох a salvar la vida; b quitar la vida, matar; амь аврах salvarle la vida a alguien; амь бие dobl. vida; амь биеэ хайрлахгүй con abnegación, con espíritu de sacrificio; амь бөхтэй fuerte, vital, vivaz; амь гарах quedar con vida, sobrevivir; амь зуух vivir de, mantenerse, sustentarse; амь зугтах salvarse por pies, tomar las de Villadiego; амь мултрах salvar el pellejo, salir ileso; амь нас dobl. vida; амь орох a revivir, resucitar; b moverse el feto dentro del vientre o el huevo; c romper el hervor un líquido; амь өрөх a arriesgar la vida, no temer a la muerte; b fig. tomar una decisión inquebrantable, decidir en modo irrevocable; амь суух vivir, existir; амь сүйдэх, амь сүйрэх, амь алдах a morir, perecer, resultar víctima (como consecuencia de un accidente o desgracia improvisa); b muerte, perecimiento; амь тавих a morir(se), dejar el pellejo; b fig. desear con vehemencia, apetecer con ansia, morirse por; c entregarse totalmente (a la consecución de algo); амь таслах a vt. matar, dar muerte; b sust. crimen; masacre, matanza; амь тасрах morir; амь үрэгдэх, амь бусних, амь хохирох perder la vida, matarse; ser asesinado, ser víctima de un asesinato; амь хайргүй тэмцэх luchar con abnegación; амиа солих matarse (uno a otro) (lit. trocar las vidas); амиа хаацайлах temer por su propia vida, cuidarse las espaldas; амиа хамгаалах defender la vida propia; амиа хорлох suicidarse, quitarse la vida; амиа хорлогч suicida; 2 respiración; амь бүтэх ahogarse, sofocarse, sufrir un ataque de asfixia; амь тэмцэх a jadear, resoplar; sofocarse; b fig. desear con vehemencia, apetecer con ansia, perecerse por; 3 interés propio; individualidad; uno mismo; амь хүн particular m. (persona); амь аминдаа fr. cada cual por su cuenta, individualmente, aisladamente; амиа аргалах, амиа борлуулах vivir con medios propios, pasar sin ayuda ajena; амиа бодох pensar en sí mismo, pensar sólo en sí; амиа бөөцийлөх cuidar sus propios intereses; хар амиа хөөх ser egoísta, preocuparse tan sólo por sí; fam. ser un casasola; B adj. 1 vivo, con vida; амь мэнд sano y salvo, vivito y coleando; 2 de (la) vida; vital; esencial; амин гол, амин зүрх, амин сүнс fig. a lo más amado, lo más querido; b la esencia, la médula, el quid; lo esencial; амин тэжээл medios de vida, medios de subsistencia; амин чухал асуудал cuestión de vida o muerte; § амь тариа inyección
амьд
vivo, animado; амьд байгаль naturaleza viva; амьд байхдаа en vida; амьд мэнд байх estar sano y salvo; амьд сонин suceso cómico; амьд хүн persona vivaz; амьд хэл lengua viva; амьд цэцэг flores naturales; амьд юм objeto animado; амьд юмс todo lo vivo
амьдрал
vida; existencia; аж амьдрал dobl. vida, existencia; үйл амьдрал vida y obra; чинээлэг амьдрал vida acomodada, vida muelle; prosperidad; амьдралын түвшин, амьдралын хэмжээ nivel de vida; амьдралын төлөө тэмцэл lucha por la existencia; амьдралаа холбох unirse en matrimonio; би амьдралдаа хэзээ ч мартахгүй nunca lo olvidaré, en mi vida lo olvidaré; бүх л амьдралдаа de por vida
амьдрах
A vi. 1 vivir, existir; subsistir; ganarse la vida; ядуу амьдрах vivir en la miseria; ганцаараа амьдрах vivir solo; жаргалтай амьдрах tener una vida feliz; 2 recobrar el sentido, volver en sí, revivir, recobrarse, salir de un letargo; усанд хийсэн загас дахин амьдрав el pez que echaron al agua revivió; B adj. de vida; de subsistencia; амьдрах арга medios de subsistencia
амьсгаа[н]
aliento, respiración (aire que se respira); амьсгаа авах a inspirar, aspirar; b tomarse un respiro, concederse un descanso; c respiro, descanso, tregua; амьсгаа авахуулахгүй a no dejar respirar, no dar tiempo a tomar un respiro; b fig. no dar tregua; sin dar tregua; амьсгаа авахуулахгүй шаардан шахав nos llevaba a paso acelerado, no le podíamos coger el paso; амьсгаа бөглөрөх ahogarse, sofocarse; амьсгаа хураах exhalar el último suspiro, morir; амьсгаагаа барих, амьсгаагаа татах contener el aliento; амьсгааны тоо гүйцэх fig. a morir, fallecer; b hora de la muerte, la última hora; дөндөж амьсгаатай байх estar en las últimas
амьсгаадах
A vi. jadear, estar sofocado; resollar; B sust. jadeo; resuello
амьсгал
1 respiración (acción y efecto de respirar); амьсгалаа дарах, амьсгалаа барих contener la respiración; амьсгалын дасгал ejercicios de respiración; амьсгалын эрхтэн órganos respiratorios; 2 clima; уур амьсгал, агаар амьсгал dobl. clima; хүйтний амьсгал clima frío; 3 fig. imagen, aspecto, apariencia; modales, maneras, porte; яриагий нь ажиглавал сайны амьсгал алга por como habla, no da de sí una buena imagen
амьсгалах
A vti. respirar; гадагш амьсгалах espirar; дотогшоо амьсгалах inspirar, aspirar; цэвэр агаараар амьсгалах respirar aire puro; чөлөөтэй амьсгалах respirar hondo; B sust. respiración; C adj. respiratorio; амьсгалах эрхтэн órganos respiratorios
амьтан
1 criatura, ser viviente; persona, tipo; улс амьтан, хүн амьтан personas, gente(s); хүн амьтан огт байхгүй no hay un alma en todo esto; ямар сонин амьтан бэ! ¡qué criatura más extraña!; ¡qué tipo más raro!; 2 animal; адгуус амьтан animales; гэрийн тэжээвэр амьтан animales domésticos; амьтан судлал zoología; амьтны хүрээлэн (parque) zoológico
¹ан[г]
1 animales, fieras; fieras de caza; ан гөрөөс dobl. animales salvajes; fieras de caza; 2 caza, cacería; ан гөрөө dobl. caza; ан гөрөө хийх, ан агнах cazar, ir de caza, ir de cacería; ангийн буу escopeta; 3 presa, trofeo (de caza); ан олзвор dobl. presas, trofeos de caza
²ан[г]
hendidura, fisura, raja, grieta, rendija; газрын ан hendidura en la tierra
анагаах
A vt. curar, tratar; B sust. cura, tratamiento; C adj. 1 curativo, de cura; анагаах ухааны дээд сургууль instituto médico; 2 de la cura, de la curación; анагаах ухаан medicina
¹анах
1 curar, sanar, recobrar la salud; (una herida) curarse, cicatrizarse, cerrarse; 2 cerrarse; гарсан цав нь анажээ la grieta que salió ya está cerrada
²анах
1 seguir (de cerca), observar, acechar; анах цэнэх dobl. acechar, vigilar; 2 cuidarse de, guardarse de; estar en guardia, estar alerta, estar ojo avizor
ангайх
1 abrirse; хаалга ангайв la puerta se abrió; 2 henderse, abrirse una hendidura; entreabrirse; 3 abrir la boca; quedarse con la boca abierta; амаа ангайх abrir la boca; амаа ангайн зогсчээ se quedó boquiabierto; 4 fig. pasar inútilmente el tiempo, perder el tiempo; ангайж суухаар ажлаа хий! termina tu trabajo y no pienses más en las musarañas
¹анги
1 esc. clase; curso (escolar); grado; бэлтгэл анги curso preparatorio; монгол хэл уран зохиолын факультетийн дөрөвдүгээр ангийн оюутан estudiante de cuarto año de la facultad de Lengua y Literatura Mongolas; аравдугаар ангийн сурагчид alumnos de décimo grado; 2 clase (social); ажилчин анги clase obrera; ноёлогч анги clase gobernante; ангийн тэмцэл lucha de clases; ангийн ухамсар conciencia clasista, conciencia de clase; ангит нийгэм sociedad dividida en clases, sociedad clasista; ангигүй нийгэм sociedad sin clases; 3 división, unidad; цэргийн анги destacamento; 4 sección, departamento (en una institución u organismo); 5 parte; subdivisión; episodio, capítulo; олон ангит кино serial (filme)
²анги
A adj. otro, otro más; uno distinto, diferente; анги ном бий юү? ¿tienes otro libro?; түүнээс анги хүн ирээгүй sólo ha venido él, es el único que ha venido, no ha venido otro que no sea él; анги юм algo distinto, harina de otro costal; B adv. aparte; por partes; анги анги separadamente, aparte; cada cual por su parte
ангилах
A vt. clasificar; catalogar; B sust. clasificación; catalogación
англи
inglés adj./s.; англи хүн inglés m., inglesa f.; англи хэл inglés m., lengua inglesa; английн inglés, de los ingleses; англиар en inglés; тэр англи хэлний багш боловч англиар муу ярьдаг a pesar de ser profesor de inglés, lo habla muy mal
анд
amigo (íntimo, del alma); ant. hermano jurado; aliado; анд нөхөр amigo del alma; би анд бололцов nos hicimos buenos amigos
андах
equivocarse, cometer un error; ser impreciso, cometer una imprecisión; андах эндэх dobl. confundir, equivocar, enredar
андахгүй
conocer bien, no equivocarse (en); no confundir, ser incapaz de confundir; би андахгүй, чамд зааж өгье no me equivoco, ya verá; энэ явдлыг тэр хүн андахгүй él en eso no se equivoca; él conoce bien ese asunto
андуурах
1 errar, equivocarse; Та андуурч байна Usted se equivoca; 2 tomar a una persona por otra, confundir a una persona con otra; би тэр хоёрыг дандаа андуурдаг yo siempre confundo a esos dos, yo me la paso confundiendo a esos dos
анжис[ан]
arado; анжисны бариул esteva(s); анжисны хошуу reja (del arado)
анзаарах
notar, observar; fijarse en, reparar en; dirigir la atención hacia; би таны хэлснийг анзаарсангүй no advertí lo que usted dijo
анивчих
1 parpadear, pestañear; 2 guiñar; нүдээ анивчих guiñar el ojo, hacer señas con el ojo
аних
1 entornar los ojos; нүд аних a entornar los ojos; b fig. morir, fallecer, cerrar los ojos; 2 (una herida) cerrarse, cicatrizar; огтолсон шарх аньж байна la cortada está cicatrizando
анкет
1 cuestionario; planilla; 2 encuesta
ансамбль
(también чуулга) grupo ó conjunto artístico, troupe; grupo musical, orquesta
анх[ан]
A adv. 1 primero, en primer lugar; al inicio; 2 antes que todo, antes que nada, en primer lugar, ante todo; анх түрүү dobl. antes que todo, primero que todo; B adj. primer, inicial; анх удаа por primera vez; la primera vez; анхан тусламж primeros auxilios; анхан шатны inicial; primario, elemental; анхан шатны сургууль escuela primaria; анхан шатны боловсрол educación primaria
анхаарал
atención; miramiento, consideración, cuidado; анхаарал муутай desatento; анхаарал тавих prestar atención (a); tomar en consideración; анхаарал төвлөрүүлэх concentrar la atención en; анхаарал хандуулах dirigir la atención hacia; анхаарлыг татах llamar la atención, atraer la atención; анхаарлын төвд байх ser el centro de la atención; анхааралдаа авах considerar, tomar/tener en cuenta, tomar en consideración
анхаарах
atender, prestar atención, estar atento; анхаар! ¡atención!, ¡atiendan!; юу болохыг бид их л анхаарч байв estábamos muy atentos a lo que hubiera podido suceder
анхдугаар
1 primero; 2 inicial; constituyente (p. ej. asamblea, etc.)
анхнаас
(abl. de анх) desde el principio; al principio; antes que nada, en primer lugar
анхны
(gen. de анх) primero; elemental; анхны алхам los primeros pasos; анхны мэдэгдэхүүн nociones elementales; rudimentos, elementos; анхны үед al principio
анч[ин]
cazador
анчлах
cazar, ir de cacería; dedicarse a la caza
аппарат
técn., pol. aparato; зургийн аппарат cámara fotográfica; улсын аппарат, төрийн аппарат aparato estatal, aparato del Estado
¹ар
A sust. 1 parte de atrás, parte posterior, parte trasera; dorso, reverso; mil. retaguardia; гарын ар reverso la mano, dorso de la mano; арын суудал asientos de atrás, puestos de atrás; teatr. gallinero, paraíso; 2 espalda, lomo; ар нуруу dobl. espalda, lomo; 3 lado sombrío, lado de sombra; 4 ladera norte; уулын ар ladera norte (de la montaña); 5 norte, septentrión; 6 como parte de compuestos: ар гэр casa, familia; ар дэвсгэр fondo, campo; B adj. 1 de atrás, trasero, posterior; mil. de la retaguardia; ар тал a parte posterior; reverso; b mil. retaguardia; c interior (del país); 2 del norte, norteño, septentrional; Ар Монгол Buriatia
²ар
línea, raya; motivo ornamental en forma de línea o raya; алганы ар líneas de la mano; ар гаргаж будах pintar rayas; булигаарын ар rayas que se forman en el cuero; усны ар rizos que el viento forma en el agua; артай цаас papel rayado
³ар
área (medida agraria equivalente a 100 m.²)
араа[н]
1 anat. muela; агт араа muela cordal, muela del juicio; арааны шүлс гоожих fr. hacerse la boca agua; 2 técn. rueda dentada, rueda de engranaje; rueda motriz
араатан
A sust. fiera, animal feroz; animales de rapiña; араатанд арслан, бар, чоно гэх мэт амьтад ордог el león, el tigre, el lobo, etc., son animales salvajes; араатны хаан арслан el león es el rey de la selva (lit. el rey de las fieras); араатныг аргаар, адуу малыг уургаар refr. con escobilla el paño, y la seda con la mano; a tal señor, tal honor (lit. al ganado con el lazo, a las fieras con el ardid); B adj. feroz, despiadado, cruel, brutal; араатан фашист los brutales fascistas
араá
árabe adj./s.; араá хүн árabe m. f.; араá хэл árabe m., lengua árabe
арав [арван]
A card. diez; арав дахин diez veces; décuplo, diez veces tanto; арван хоёр жил ciclo de doce años (antiguo sistema cronológico); арван хоног diez días, raro década; арван жил década (período de diez años); арван тавны сар luna llena, plenilunio; тэр арван нэгэн настай, тэр арван нэгтэй tiene diez años (de edad); B sust. 1 diez; арав арваар de diez en diez; арав хагас diez y medio; аравдугаар сарын арван (el) diez de octubre; өнөөдөр арван hoy es diez, (hoy) estamos a diez; 2 decena, grupo de a diez; 3 fig. gran cantidad, montón; infinidad, multitud; C adv. 1 diez veces; арав дахих repetir diez veces; арван арав зуу diez por diez – cien; 2 fig. muchas veces, innumerables veces; аймхай хүн арав үхнэ fr. hombre atrevido dura como vaso de vidrio; el miedo no es sonso ni junta rabia (lit. hombre cobarde muere diez veces; como si dijéramos: el cobarde tiene diez vidas ó el cobarde no muere nunca)
аравгар
1 abierto, desplegado, extendido; 2 erizado, encrespado, espeluznado, de punta; 3 peludo, hirsuto, desgreñado; аравгар дэрвэгэр, аравгар саравгар dobl. desplegado; erizado; hirsuto; аравгар бол аалз л биз si es peluda, será araña
аравдугаар
ord. décimo; аравдугаар сар (mes de) octubre
арай
1 apenas, casi no; a duras penas, con gran esfuerzo; арай гэж, арай чамай, арай чарай, арай мурий apenas, a duras penas; 2 casi, poco más o menos; un poco, un poquito; por poco, milagro que ...; арай бага un poco menos; арай биш no del todo, no mucho, no muy, algo (+ adj. o adv.); арай болоогүй a todavía no; b poco faltó para ...; арай голтой medio muerto, moribundo; арай дээр un poco mejor, no mucho mejor; арай илүү un poco más, todavía más; арай муу un poco peor, peorcito; арай удаан un poco más despacio; тэр арай унасангүй por poquito se cae, no se cayó de milagro
арайхийж, арайхийн
con gran esfuerzo, con trabajo, trabajosamente, a duras penas; арайхийж унагах vencer/derrotar con dificultad, costar mucho trabajo derribar (al adversario)
¹арал
geogr. isla; арал хойг dobl. islas; бяцхан арал islote, Ant. cayo; хагас арал península
²арал
1 vara, alcándara, vara alcándara (cada una de las dos piezas de madera entre las que se enganchan las bestias de tiro en carros, carretas, trineos, etc.); тэргэний арал varas del carro; 2 armazón (de un carro); chasis (del automóvil); 3 hebilla; бүсийн арал hebilla del cinto
³арал
1 vigor, energía, fuerza, reciedumbre; аралтай морь caballo vigoroso; аралтай сайн эр un hombre enérgico; 2 riqueza, dineros; аралтай айл familia acaudalada
арваад
1 unos diez, aproximadamente diez; 2 de diez en diez
арви
1 moderación en gastar, economía, parquedad, ahorratividad; 2 avaricia, tacañería; арви зан avaricia, tacañería
арвилах
economizar, ahorrar
арвин
A adj. abundante, copioso; rico; B adv. abundantemente, copiosamente, profusamente; C sust. abundancia
арга
1 modo, manera; método, medio, procedimiento; posibilidad; solución; арга барах a vi. hallarse en un callejón sin salida; desesperarse, desalentarse, verlo todo negro; b sust. desesperación, desaliento, pesimismo; арга барил, арга зам dobl. método (de ejecución), vía, procedimiento; арга бололцоо dobl. posibilidad; perspectiva; арга заах sugerir una idea, dar a entender algo, insinuar el modo de hacer algo; арга засал procedimiento; protocolo; арга зүй, аргын зүй metodología; арга олох a hallar una salida/solución; encontrar medios, hallar soluciones; b presentarse la oportunidad; арга нь олдвол cuándo se presente la oportunidad; аргы нь олох encontrar el medio de; арга саам dobl. pretexto; арга саам хийх buscar un pretexto; арга сүвэгчлэх inventarse uno el modo de, idear un modo de/para, ingeniárselas para; арга чарга dobl. medio, procedimiento; арга эрэх buscar el modo, darse maña para; бүх аргыг хэрэглэх apelar a todos los medios; гадаад хэл заах арга métodos de enseñanza de lenguas extranjeras; задлаг арга método analítico; илрүүлэх арга formas de expresión; өөр аргаар de otra manera, por otro camino; эмчилгээний арга método de tratamiento (médico); хэрэглэх арга modo de utilización; instrucciones de uso; ямар ч аргаар de cualquier manera; аргын de método, metodológico; аргын ёсоор metodológicamente; § арга буюу inevitablemente, forzosamente, sin más remedio; аргын улирал calendario solar (sistema cronológico europeo); 2 medida, disposición; арга хэмжээ dobl. medida, disposición; арга хэмжээ авах, арга хэмжээ үзүүлэх tomar medidas; арга явууллага dobl. medidas (que se deben adoptar); 3 astucia, maña; ardid, treta, artimaña; maquinación, intriga; арга заль dobl. astucia, maña; арга мэх dobl. ardid, treta, artimaña; арга явуулга dobl. intriga, maquinación, manejo
аргагүй
A pred. nom. no se puede, no es posible; өнөөдөр явах аргагүй hoy no se puede ir; өөр аргагүй a no queda más alternativa, no queda más remedio; b sin más remedio que; ямар ч аргагүй es una situación sin salida; no hay nada qué hacer, nada se puede hacer; B adj. 1 sin salida, desesperado; аргагүй болох meterse en un callejón sin salida; бид аргагүй болоод байна no tenemos ninguna salida, (fam.) no hay escape; тэсэх аргагүй болох salirse de sus casillas, perder la paciencia; 2 impotente, incapaz; 3 imposible; inadmisible; 4 seguro, indudable, cierto; аргагүй зөв sin lugar a dudas es correcto; C adv. 1 seguramente, sin duda, ciertamente; аргагүй хэрэгтэй absolutamente necesario; 2 necesariamente, inevitablemente, forzosamente; sin más remedio, irremediablemente; түүнийг хийхээс өөр аргагүй sin más remedio que hacerlo; D sust. 1 aprieto, apuro(s), callejón sin salida; 2 necesidad, fuerza mayor, menester
аргал
bosta seca, boñiga seca (que se utiliza como combustible), Arg. leña de vaca
аргалах
1 encontrar una solución (un medio, un modo, una salida); resolver (una cuestión, un asunto, un problema), solucionar; salir del paso, salir de un apuro; аргалах аргагүй eso no tiene solución/remedio, estamos en un callejón sin salida; (fam.) ¡no es fácil!; амиа аргалах vivir con medios propios, pasar sin ayuda ajena; 2 med. curar, tratar, atender
аргаль
zool. argali, especie mongola de oveja montés (Ovis ammon); аргаль угалз dobl. oveja argali [doc. gráfica]
аргамжих
1 sujetar las caballerías con un ronzal (lo bastante largo como para permitirles que se alejen para pastar); 2 atar, amarrar (sujetar algo con una cuerda para que no se mueva, caiga, etc.); 3 obstaculizar, entorpecer; demorar, detener; түүнийг битгий аргамжаад бай, түргэн яваг! ¡no lo demores más, para que se acabe de ir!
аргатай
1 ingenioso, sagaz, listo; diestro, mañoso; emprendedor; 2 astuto, ladino, pícaro; 3 falso, hipócrita
аргил
1 diestro, hábil; experimentado, versado; аргил эр persona de mucha experiencia; fam. perro viejo; 2 espeso, sólido, grueso; mús. grave, bajo; аргил дуу, аргил хоолой bajo m., voz de bajo; аргил хоолойтой дууч bajo m. (cantante); аргил хөгжим bajo m. (instrumento)
¹ард
1 pastor; малчин ард pastor; ganadero; сумын ард ant. siervo (de la gleba); 2 trabajador; хөдөлмөрчин ард trabajador; 3 pueblo; nación; ард иргэн ciudadano; ард нийтийн de todo el pueblo, nacional; público; ард олон, ард түмэн dobl. la gente común; pol. pueblo trabajador, masas trabajadoras; ардын дуу canción popular; ардын боловсрол instrucción pública; ардын засаг poder/gobierno popular; ардын төлөөлөгч jurado del tribunal popular (persona); ардын шүүгч juez (del tribunal) popular; ардын шүүх tribunal popular; улс ардын аж ахуй economía nacional
²ард
(loc. de ¹ар) A posp. 1 detrás de; гэрийн ард detrás de la yurta; миний ард (por) detrás de mí; 2 fig. por detrás de, a espaldas de, sin ser visto; B adv. 1 atrás, detrás; 2 en la parte norte; уулын ард en la ladera norte
ардчилал
1 democracia; ардын ардчилал democracia popular; 2 democratización
арилах
A vi. 1 limpiarse, quedar limpio; энэ толбо арилав esta mancha ya se quitó; 2 escampar, parar de llover; aclararse (el tiempo), despejarse; бороо арилжээ escampó; манан будан арилав la niebla se aclaró; тэнгэр арилсан el cielo se despejó, está todo despejado; 3 erradicarse, ser erradicado, ser abatido; өвчин тахал арилав la epidemia se erradicó, la epidemia fue erradicada; 4 desaparecer, disiparse; санаанаас арилах borrarse de la memoria; sufrir amnesia; чи эндээс арил ¡largo de aquí!, ¡esfúmate!; B sust. 1 limpieza, limpia f.; 2 desaparición
арилгах
1 limpiar, asear, dejar limpio; баллуураар арилгах borrar (con una goma); толбо арилгах quitar las manchas; тоос арилгах sacudir el polvo, desempolvar; хог арилгах barrer; 2 pelar, mondar; төмс арилгах mondar las patatas, Amér. pelar (las) papas; 3 extirpar, desarraigar, erradicar; dar cuenta de; дутагдал арилгах eliminar las deficiencias; 4 apartar, quitar (de en medio); eliminar; ертөнцөөс арилгах borrar de la faz de la tierra
арилжаа[н]
com. trueque, cambio; comercio en especie; арилжаа наймаа dobl. comercio en especie; арилжаа хийх comerciar en especie
ариулах
rel. santificar, purificar; гал дээгүүр ариулах purificar con fuego
ариун
A adj. 1 limpio, aseado; 2 sincero, honesto; ариун санаатай sincero, franco, abierto; ариун шударга хүн hombre honesto; 3 puro; noble, elevado; ариун явдал pureza moral; 4 sagrado, sacro; santo; ариун үүрэг deber sacro; ариун дайн guerra santa (entre los musulmanes), jihad; ариун сүнс el espíritu santo (de los cristianos); B sust. 1 limpieza, limpia; ариун цэвэр dobl. limpieza; тасалгааны ариун цэвэр limpieza de la habitación; 2 higiene; ариун цэврийн ухаан higiene pública; ариун цэврийн байдал estado de sanidad
арми
ejército; ардын чөлөөлөх арми hist. ejército de liberación nacional; эзэмшлийн арми ejército de ocupación
арслан[г]
1 zool. león (Felis leo); 2 dep. arslan (título que recibe el vencedor en la lucha tradicional mongola); 3 astron. Leo (21 de julio - 20 de agosto); § арслан заан mamut (Elephas primigenius); Арслан тив ant. isla de Ceilán (actualmente Sri Lanka)
архи[н]
1 aguardiente; alcohol, bebida alcohólica; цагаан архи aguardiente; vodka; архи дарс dobl. bebida(s) alcohólica(s); тогооны архи, нэрмэл архи, шимийн архи aguardiente casero (destilado de leche); архи нэрэх destilar (alcohol); архины завод destilería; архины шар resaca de una borrachera; архинд орох darse a la bebida; архинаас гарах dejar de tomar; архинаас өгөх, архинаас өх beberse (una fortuna), gastárselo todo en bebida; 2 vino; жимсний архи vino de frutas; улаан архи vino tinto
архив
archivo; архивт шилжүүлэх archivar; Улсын архивын төв газар Archivos Centrales del Estado
арчаа
cuidado, solicitud; арчаа муутай a débil; desvalido; b descuidado, desaliñado
арчаагүй
1 débil, sin fuerzas; desvalido, imposibilitado; desamparado, indefenso; 2 descuidado, dejado, desaliñado
арчих
1 limpiar, quitar la suciedad; sacudir; frotar; secar, enjugar; asear; гутал арчих limpiar los zapatos, cepillar los zapatos; тоос арчих sacudir el polvo, desempolvar; нүүрнийхээ хөлсийг арчих enjugarse el sudor del rostro; хөлөө арчих sacudirse los pies (al entrar en un sitio); 2 eliminar, quitar de en medio; газрын хөрснөөс арчих borrar de la faz de la tierra
аршаан
(también рашаан) 1 rel. agua sacra, agua santa; 2 agua mineral; manantial, fuente; аршаан эмнэлэг a hidroterapia; b balneario, baños (termales); халуун аршаан fuente termal; 3 eufem. trad. med. viruela(s)
арьс[ан]
1 anat. piel, epidermis; pellejo; арьс махны завсрын subcutáneo; арьс өнгөний өвчин enfermedades venéreas de la piel; арьсны a cutáneo, de la piel; b de cuero, de piel; c racial, de raza(s); арьсны өвчин enfermedades de la piel; арьсны өнгө color de la piel; арьсны өнгөөр ялгаварлах, арьс өнгөөр ялгаварлан хяхах discriminación racial; 2 piel, cuero; арьс шир dobl. cuero; арьс өвчих desollar; арьс элдэх curtir una piel; ангийн арьс peletería, pieles; арьс ширний үйлдвэр industria del cuero; хонины арьс badana; 3 cáscara, corteza; 4 raza; арьсны үзэл racismo; арьсны үзэлтэн, арьсны онолын үзэлтэн racista
арьстан
raza; хар арьстан raza negra; цагаан арьстан raza blanca; арьстны racial
асаалт
encendido m.; puesta en marcha, arranque
асаах
1 encender, prender, hacer fuego; гал асаах prender el fuego; чүдэнз асаах encender un fósforo; 2 encender; poner en funcionamiento, poner en marcha; гэрэл асаах encender la luz; мотор асаах encender el motor, arrancar el motor
¹асах
A vi. 1 alumbrar, estar encendido; чийдэн асаж байв el bombillo estaba encendido, la luz estaba encendida; 2 encenderse; гэрэл асав se encendieron las luces; 3 inflamarse, incendiarse, coger fuego; B adj. inflamable; асах хий gas inflamable
²асах
1 trepar, encaramarse; escalar; мод асах trepar a un árbol; хаданд асах escalar una roca; 2 llenarse de pelusa, pegarse la pelusa (o algo suave como la pelusa, p. ej., a una ropa); дээлэнд өвс асах llenarse de briznas de hierba la ropa; 3 (díc. de niños) ser cada vez más malcriado, no parar con las malacrianzas; миний хүү битгий асаад бай, аав нь ядраад байна niño, déjate de malcriadeces ya, tu padre está muy cansado; 4 acercarse; allegarse, arrimarse; apegarse; ах захдаа асах allegarse a una persona de respeto
асга
desprendimiento/caída de rocas; асгатай газар rodadero m., lugar con peligro de caída de rocas
асгарах
1 derramarse, verterse; 2 fluir, correr, manar; хөлс асгарах empaparse en sudor
асгаруулах
A fact. de асгарах; B pas. derramarse; correr, manar; нялмас асгаруулах deshacerse en lágrimas, cubrirse de lágrimas
асгах
A vt. derramar, verter; хувинтай ус асгав derramó el agua del cubo; нулимс асгав derramó muchas lágrimas, se deshizo en lágrimas; B vi. derramarse, verterse, botarse; correr, caer; бороо асгаж байна llueve a cántaros
асгуулах
provocar el derramamiento; provocar que alguien derrame
асрагч
(quien cuida o atiende el crecimiento, la educación, la salud) 1 niñera, nodriza; хүүхэд асрагч niñera, nodriza, tata; 2 educador, preceptor, mentor; 3 tutor, protector, valedor; 4 enfermera; өвчтөн асрагч enfermera, enfermero
асуудал
1 cuestión, asunto, problema; асуудал дэвшүүлэх, асуудал тавих plantear una cuestión; гол асуудал, үндсэн асуудал la cuestión fundamental; el quid de la cuestión; маргаантай асуудал cuestión controvertida; хэлэлцэх асуудал orden del día, agenda; энэ бол огт өөр асуудал se trata de una cuestión totalmente diferente, ya eso es harina de otro costal; 2 pregunta; над нэг асуудал байна tengo una pregunta (que hacer)
асуулгах
mandar a preguntar, preguntarle algo a alguien (para que éste a su vez se lo pregunte a otro); informarse, buscar informaciones, pedir informaciones
асуулт
pregunta, interrogación; асуулт тавих hacer una pregunta; асуулт хариулт dobl. preguntas y respuestas; над нэг асуулт байна tengo una pregunta que hacer; танд асуулт байна уу? ¿tiene alguna pregunta?; асуултын хуудас cuestionario; асуултын тэмдэг gram. signo de interrogación
асуух
A vti. preguntar; асууж лавлах informarse de, preguntar (por); inquirir, indagar; би танаас нэг юм асууя voy a preguntarle una cosa, quisiera preguntarle algo; зам асуух preguntar por el camino; B adj. interrogativo, de interrogación; асуух өгүүлбэр gram. oración interrogativa; асуух тэмдэг gram. signo de interrogación
ат[ан]
camello castrado (de más de cinco años de edad); атан тэмээ dobl. camello castrado; үхсэн буурын толгойноос амьд ат айна refr. gallo que no canta, algo tiene en la garganta; al que mal vive, el miedo le sigue (lit. un camello castrado vivo le teme a la cabeza de un camello no castrado muerto)
атаа[н]
envidia; celo(s); animosidad, resentimiento, pique; rivalidad; атаа жөтөө dobl. envidia; celos; rivalidad; атаа тэмцэл dobl. rivalidad
атак
ataque; атакад орох, атакт орох cargar al ataque, acometer al enemigo
атга
A sust. puñado; атга дүүрэн puñado; атга гурил un puñado de harina; нэг атга авах coger un puñado; B adv. fig. poquísimo, demasiado poco, sólo un tin, un puñadito nada más
атгах
1 estrechar, apretar; agarrar bien, tener bien agarrado; гараа чанга атгалаа apretó con fuerza el puño; гартаа атгах apretar algo en la mano; sujetar bien con las manos; жолоог гартаа атгав tenía bien agarradas las riendas en las manos; гарыг атгах darse/estrecharse las manos, darse un apretón de manos; 2 coger en el puño; 3 fig. tener en un puño; avasallar, sujetar, dominar
атугай
-quiera; хэн ч атугай quienquiera, quienquiera que sea, sea quien sea, cualquiera; хэзээ ч атугай cuando quiera, no importa cuándo, (sea) cuando sea, en cualquier momento; a cualquier hora
аугаа
A sust. fuerza, poder; potencia, poderío; аугаа чадал dobl. fuerza, poder; B adj. 1 fuerte, poderoso; potente; 2 grande, inmenso, gigantesco; de largo alcance; magno, grandioso; аугаа их dobl. grande, enorme; аугаа их төлөвлөгөө planes de largo alcance
ах
1 hermano (mayor); ах дүү a hermanos, hermanas; b parientes; ах дүү бололцох hermanarse; бид ах дүү улс a somos hermanos/hermanas; b somos parientes, somos familia; ах дүүгийн fraternal, de hermanos; ах дүүгийн ёс fraternidad; хүргэн ах cuñado (de más edad); 2 mayor, de más edad, más viejo; аав ээжээс тав ах mi papá es cinco años mayor que mi mamá; ах зах хүн persona venerable, persona de respeto; хамгийн ах el mayor, el de más edad; хүн ахтай дээл захтай refr. un barco con dos capitanes se hunde (lit. el hombre tiene a alguien de más edad, el traje tiene un cuello); 3 tratamiento que se le da a compañeros de más edad que uno mi hermano, compadre, viejo; Ах аа! Та надад туслаач! –¡Oiga, compadre, ayúdeme!; –¡Mi hermano, ayúdame ahí!
ахдах
1 estar demasiado viejo, estar más viejo de la cuenta; 2 ser superior a las fuerzas, estar por encima de las fuerzas; энэ ажил надаас ахдаж байна este trabajo está por encima de mis fuerzas
ахиад
otra vez, una vez más; véase en ²ахих
¹ахих
1 avanzar, ir hacia delante; урагш ахих avanzar, progresar; тушаал ахих ascender vi. (en el cargo), recibir una promoción; 2 elevarse, aumentar; ir llegando, acercarse gradualmente; нас ахих envejecer, ir poniéndose viejo; нас ахьсан хойно en la vejez
²ахих
repetir, volver a hacer, hacer de nuevo; ахиж нэг una vez más; ахиад нэг de nuevo, otra vez (más), una vez más; ахиад нэг ном аль dame otro libro más; над ахиад мөнгө өгөөч déme más dinero; denme más dinero; та дараа ахиад ирээрэй vuelvan otra vez, vengan de nuevo; ахин дахин унших leer una y otra vez, releer
ахлагч
1 responsable, jefe, principal m., superior m.; ангийн ахлагч jefe de grupo; ахлагч эмч médico jefe; ахлагч тогооч chef; дипломат корпусын ахлагч decano de un cuerpo diplomático; 2 mil. sargento mayor, brigada m.; ахлагч дэслэгч primer teniente
ахмад
1 mayor, de mayor edad; ахмад хүмүүсийг хүндэтгэх хэрэгтэй hay que respetar a los mayores; 2 mil. dep. capitán
¹ац
A sust. 1 horcón, horca; өвсний ац horcón para hacinar el heno; 2 bifurcación; horcadura, ramificación; 3 fig. ambigüedad, equívoco m.; doble sentido; 4 fig. contradicción; antagonismo; ац нийлэх arreglo entre partes en conflicto; B adj. 1 bifurcado, hendido; pareado, doble; ац адаг geogr. delta; ац туурайтан zool. artiodáctilos; 2 fig. ambiguo, equívoco; 3 fig. contradictorio; antagónico, contrario, encontrado, enfrentado; ац бодол pensamientos contradictorios; ац санаа pareceres encontrados; ац хэл jerga (lenguaje especial)
²ац
interj. ¡dame acá!, ¡echa para acá!, ¡a ver!; ац нааш нь ¡echa para acá eso!, ¡a ver eso!
¹ач
1 favor, atención, servicio, beneficio, bien m.; ayuda, asistencia; ач буян dobl. servicio, favor; ач тус dobl. ayuda, servicio; favor; ач тус болох prestar un servicio, dar una ayuda; hacer un favor; ач тус хүргэх ser de utilidad, ser útil, servir; prestar ayuda; ачийг хариулах devolver un favor; 2 mérito, merecimiento; 3 forma parte de compuestos: ач нөлөө influencia; ач үр resultado; consecuencia, efecto; ач үрээр, ачаар gracias a, debido a; ач холбогдол importancia, significación; их ач холбогдолтой байх tener mucha importancia, ser de gran importancia
²ач
(por línea paterna) nieto; sobrino; ач хүү a nieto; b sobrino; ач охин a nieta; b sobrina; ач үр dobl. descendientes; ач гучаа үзэх vivir muchos años (lit. llegar a ver a sus nietos y tataranietos)
³ач:
ач тач casi igual, casi al mismo nivel; ач тал ноцолдох, ач тал үзэлцэх pelear parejos
ачаа[н]
A sust. 1 carga, cargamento; mercancía(s); equipaje; ачаа ачих cargar; ачаа бараа, ачаа тээш dobl. carga; mercancías; ачаа буулгах descargar; гар ачаа equipaje de mano; ачааны вагон coche/vagón de mercancías; ачааны машин, ачааны тэрэг, ачааны чийчээ camión; 2 fig. carga, peso, fardo; B adj. de carga; de mercancías; ачаа ачигч cargador; ачаа тээвэр transporte de mercancías; ачаа эргэлт circulación de mercancías
ачаар
(instr. de ¹ач) gracias a, debido a
ачит
1 beneficioso, benéfico, saludable, virtuoso; digno de agradecimiento; ачит хүн bienhechor, benefactor; 2 útil, provechoso; 3 amable, atento
ашиг
ganancia, interés, beneficio, provecho; ашиг багатай poco rentable; ашиг олох beneficiarse de, sacar ventaja de; ашиг орлого dobl. entradas, ingresos; ganancias; ашиг орлогын татвар fin. impuesto de utilidades; ашиг өгөх producir beneficio; rentar; ашиг тус dobl. utilidad; provecho; importancia; ашиг шим dobl. a productividad; b producto(s); малын ашиг шим productos ganaderos; ашиг эрмэлзэлгээ dobl. intereses, ambiciones; үр ашиг dobl. resultados; efecto; үр ашиггүй ажил trabajo improductivo; цэвэр ашиг ganancia neta; эрх ашиг dobl. interés, provecho, conveniencia; энэ бол таны эрх ашгийн тулд юм es en su propio interés; үүнээс ямар ашиг гарах юм бэ?, үүнд ямар ашиг байна вэ? ¿qué utilidad hay en esto?, ¿qué ganamos con esto?
ашиглах
A vt. 1 utilizar, operar, explotar, aprovechar; бүх бололцоог ашиглах utilizar todos los medios posibles; завшааныг ашиглах aprovechar una ocasión; машины дээд зэргээр ашиглах operar una máquina a su máxima eficiencia; мэргэжилтнийг ашиглах emplear especialistas; нөөц бололцоог ашиглах utilizar las reservas; хэн нэгний туршлалыг ашиглах aprovechar la experiencia de alguien; хууль бусаар ашиглах malversar; 2 apropiarse, adueñarse de; aprovecharse, sacar provecho, obtener beneficios; B sust. utilización, explotación; эрх мэдлээ хортойгоор ашиглах abuso de poder
ашигт, ашигтай
útil, provechoso; rentable, beneficioso, productivo; lucrativo; eficaz
¹аюул
1 peligro; amenaza; аюул занал dobl. amenaza; аюул тулгарах, аюул учрах enfrentar un peligro; дайны аюул amenaza de guerra; үхлийн аюул peligro de muerte; аюулаас хамгаалах proteger, defender; 2 desgracia, infortunio; desastre, catástrofe, calamidad; accidente; гэнэтийн аюул calamidad natural, cataclismo
²аюул
col. excelente, perfecto; аюул л даа ¡perfecto!, ¡mortal!
аюулгүй
A adj. seguro, fuera de peligro; B sust. seguridad; замын хөдөлгөөний аюулгүй байдал seguridad de tránsito; нийгмийн аюулгүй байдал seguridad social; хамтийн аюулгүйн систем sistema de seguridad colectiva; НҮБ-ийн Аюулгүйн Зөвлөл Consejo de Seguridad de la ONU
¹ая
1 situación, posición, circunstancias, condiciones, estado; 2 modo, manera, método; аяы нь олох a hallar el modo de; arreglar, poner a punto; b eliminar, aniquilar; acabar con, dar el golpe de gracia; аяыг дагах a adaptarse, habituarse; b actuar por voluntad ajena, hacer lo que quieren los demás; аяар нь байлгах no molestar, no importunar, dejar tranquilo; 3 carácter, temperamento; 4 forma parte de compuestos: ая зан oficio, ocupación, profesión; ая шалтаг pretexto, excusa, evasiva; аян шалтаг болох alegar, pretextar
²ая
(música de una composición) melodía, aire; ая зохиох componer la música, musicalizar; дууны ая melodía, aire; ая барих cantar en un banquete; ая нийлүүлэх cantar armoniosamente
аяга[н]
taza, tazón; модон аяга escudilla; шил аяга, шилэн аяга vaso; мөсөн дээр мөнгөн аяга — сар adiv. una taza de plata sobre el hielo (solución: la luna)
аягалах
echar en una taza, servir en una taza
¹аялах
A vi. 1 viajar, ir de viaje, ver mundos; 2 ponerse en camino, partir de viaje; 3 dirigirse a un lugar, salir para un sitio; acudir a un lugar; B sust. viaje; тойрон аялах turismo
²аялах
mús. 1 afinar, entonar; дуу аялах a entonar la voz, afinar la voz; b tararear; § аялан унших recitar, declamar; 2 tararear; canturrear
аян
1 viaje; excursión; аян хийх a viajar, hacer un viaje, ir de viaje a; b ir en una caravana; аянд явах salir de viaje; аяны зардал gastos de viaje; цанын аян excursión a la montaña (para esquiar); 2 caravana; аян жин caravana; 3 campaña; expedición; аян дайн campaña (militar); 4 viaje largo; аян зам dobl. un largo viaje
аянга
rayo; аянга буух, аянга дайрах, аянга ниргэх caer un rayo; coger un rayo algo; matar un rayo a alguien; аянгын дуу trueno; аянгын дуугарах tronar; аянгын сарниул, аянгын хориул pararrayos
аяндаа[н]
1 uno mismo, por sí mismo, uno solo, de por sí, de suyo; аяндаа илэрхий está claro como el agua, eso ni que decir tiene; өөрөө аяндаа мэднэ él mismitico se entera de eso; чи үүнийг аяндаа ойлгох болно tú mismo lo vas a comprender; tú mismo te darás cuenta; тэр замаар явсаар байтал аяндаа хүрнэ él solito llega si no se aparta de ese sendero (lit. mientras siga yendo por ese camino, por sí mismo llega); энэ бол аяндаа тодорхой юм más claro ni el agua, se cae de la mata; 2 espontáneamente, naturalmente; involuntariamente, sin querer; maquinalmente; automáticamente
аянчин
1 viajero; аянчны майхан casa/tienda de campaña; 2 persona que viaja en una caravana; 3 expedicionario, miembro de una expedición
аянших
1 quedar atezado por el sol y el viento durante un viaje; 2 quedar agotado por un largo viaje; аяншиж ядарчээ está cansado del viaje
¹аятай, аятайхан
A adj. 1 agradable, placentero, grato; bueno; lindo, bonito; encantador, atrayente; simpático, gracioso; аятайхан зан afabilidad; аятайхан мэдээ buena noticia; аятайхан хүн persona agradable; persona afable; аятайхан хүүхэн una graciosa muchacha; харахад аятайхан lindo, mono, Esp. guapo; agradable a la vista, de aspecto agradable; 2 oportuno, favorable, adecuado, conveniente; аятай мөч momento oportuno, momento indicado; аятай тохиолдол ocasión propicia; 3 cómodo, confortable; muelle, blando; аятайхан суудал asiento cómodo; B adv. 1 agradablemente, en modo agradable; 2 oportunamente, en modo oportuno; 3 cómodamente, confortablemente; a gusto, a sus anchas
²аятай
melodioso; аятай сайхан melodioso, armonioso
[ contiene 333 entradas ]
| |